×
Einen neuen Artikel erstellen
Schreibe den Seitennamen hierhin:
Wir haben derzeit 9.333 Artikel auf VAULTPEDIA. Gib deinen Artikelnamen oberhalb von oder klicke auf einen der unten stehenden Titel und beginne zu schreiben! ein



    VAULTPEDIA
    9.333Artikel

    Orte (Fallout 76): Unterschied zwischen den Versionen

    VAULTPEDIA.DE ist seit dem 02.02.2026 öffentlich zugänglich.

    Da es sich um ein frisch migriertes Wiki handelt, können vereinzelt noch Datenbank-, Seiten- oder Designfehler auftreten.

    Tritt unserem Discord bei, um Fehler zu melden oder direkt mit dem Team in Kontakt zu treten.

    Donnerkiesel (Diskussion | Beiträge)
    Huu.Bot (Diskussion | Beiträge)
    KKeine Bearbeitungszusammenfassung
     
    (34 dazwischenliegende Versionen von 6 Benutzern werden nicht angezeigt)
    Zeile 5: Zeile 5:
    |game        = FO76
    |game        = FO76
    }}
    }}
    {{Spiele|FO76}}


    ==Regionen==
    ==Regionen==
    [[Appalachia]], die Umgebung von ''[[Fallout 76]]'', ist in sechs verschiedene Regionen unterteilt:
    [[Appalachia]], die Umgebung von {{FO76}}, ist in sechs verschiedene Regionen unterteilt:
    {{Columns|2|
    {{Columns|2|
    * [[Ash Heap]]
    * [[Ash Heap]]
    Zeile 19: Zeile 18:


    ==Karte==
    ==Karte==
    [[File:West Virginia map.jpg|600px|center]]
    [[Datei:West Virginia map.jpg|600px|center]]


    ==Orte==
    ==Orte==
    Zeile 27: Zeile 26:
    <section begin="Ash Heap" />
    <section begin="Ash Heap" />
    {{Columns|2|
    {{Columns|2|
    * [[Abandoned mine shaft Elaine]] <!--EN-->
    * [[AMS-Testgelände]]
    * [[AMS testing site]] <!--EN-->
    * '''[[Beckley]]'''
    * '''[[Beckley]]''' <!--EN-->
    ** [[Bergwerksausstellung in Beckley]]
    ** [[Beckley mine exhibit]] <!--EN-->
    ** ''[[Joe's Spuckies (Fallout 76)|Joe's Spuckies]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Joe's Spuckies (Fallout 76)|Joe's Spuckies]]'' <!--EN-->
    ** [[Sal's Grinders]] <!--EN-->
    ** [[Sal's Grinders]]
    * [[Belching Betty]]
    * [[Belching Betty]]
    * ''[[Big Bend Tunnel campsite]]'' <!--EN-->
    * ''[[Big Bend Tunnel campsite]]'' <!--EN-->
    * [[Brim Quarry]] <!--EN-->
    * [[Brim-Steinbruch]]
    * [[Camden Park]]
    * [[Camden Park]]
    * [[Das brennende Bergwerk]]
    * [[Das brennende Bergwerk]]
    * [[Firmenhauptsitz von Garrahan Mining]]
    * [[Garrahan-Anwesen]]
    * [[Garrahan Estate]] <!--EN-->
    * [[Garrahan-Mining-Firmenhauptsitz]]
    * [[Hornwright-Luftreiniger-Standort #01]]
    * [[Hornwright-Luftreiniger-Standort#01]]
    * [[Hornwright-Luftreiniger-Standort #02]]
    * [[Hornwright-Luftreiniger-Standort#02]]
    * [[Hornwright-Luftreiniger-Standort #03]]
    * [[Hornwright-Luftreiniger-Standort#03]]
    * [[Hornwright-Luftreiniger-Standort #04]]
    * [[Hornwright-Luftreiniger-Standort#04]]
    * [[Hornwright testing site 2]] <!--EN-->
    * [[Hornwright-Testgelände 02]]
    * [[Hornwright testing site 3]] <!--EN-->
    * [[Hornwright-Testgelände 03]]
    * [[Hornwright testing site 4]] <!--EN-->
    * [[Hornwright-Testgelände 04]]
    * ''[[Janelle's camp]]'' <!--EN-->
    * ''[[Janelle's camp]]'' <!--EN-->
    * '''[[Lewisburg]]'''
    * '''[[Lewisburg]]'''
    ** [[Station Lewisburg]]
    ** [[Station Lewisburg]]
    ** [[Pleasant Hills Friedhof]]
    ** [[Pleasant-Hills-Friedhof]]
    ** ''[[Taxidermien Van Lowe]]'' {{icon|FO76WA}}
    * [[Mount Blair]]
    * [[Mount Blair]]
    ** [[Mount-Blair-Betriebshof]]
    ** [[Mount-Blair-Betriebshof]]
    * [[Nicholson's End]] <!--EN-->
    * [[Nicholson's End]]
    * [[Pylon-Hinterhalt]] {{icon|FO76WA}}
    * [[Pylon-Hinterhalt]] {{icon|FO76WA}}
    * [[Red Rocket filling station]] <!--EN-->
    * [[Red-Rocket-Tankstelle]]
    * [[Reynolds-See]]
    * [[Reynolds-See]]
    * [[Rollins labor camp]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Rollins-Arbeitslager]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Rusty Pick]]
    * [[Rusty Pick]]
    * [[Sendeturm HG-B7-09]]
    * [[Sendeturm HG-B7-09]]
    * ''[[Riverside cottage]]'' <!--EN-->
    * ''[[Riverside cottage]]'' <!--EN-->
    * [[The Sludge Works]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[The Sludge Works]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Striker Row]] <!--EN-->
    * [[Striker Row]]
    * [[Unfinished mansion]] <!--EN-->
    * [[Unfertiges Anwesen]]
    * ''[[Van Lowe Taxidermy]]'' {{icon|FO76WA}} <!--EN-->
    * [[Vault 63]] {{icon|FO76NW}}
    * [[Vault 63]] {{icon|FO76NW}} <!--EN-->
    * [[Verlassener Bergwerksschacht Elaine]]
    * [[Verlassener Minenschacht 1]]
    * [[Verlassener Minenschacht 1]]
    * [[Verlassener Minenschacht 2]]
    * [[Verlassener Minenschacht 2]]
    Zeile 73: Zeile 72:
    * [[Verlassener Minenschacht 6]]
    * [[Verlassener Minenschacht 6]]
    * [[Verlassenes Kittery-Bergwerk]]
    * [[Verlassenes Kittery-Bergwerk]]
    * '''[[Welch]]''' <!--EN-->
    * '''[[Welch]]'''
    ** [[Welch station]] <!--EN-->
    ** [[Station Welch]]
    * [[Widow's Perch]]
    * [[Widow's Perch]]
    }}<section end="Ash Heap" />
    }}<section end="Ash Heap" />
    Zeile 81: Zeile 80:
    <section begin="Cranberry Bog" />
    <section begin="Cranberry Bog" />
    {{Columns|2|
    {{Columns|2|
    * [[Abandoned bog town]] <!--EN-->
    * [[Abwurfstelle C2]]
    * [[Abwurfstelle C2]]
    * [[Abwurfstelle G3]]
    * [[Abwurfstelle G3]]
    * [[Abwurfstelle V9]]
    * [[Abwurfstelle V9]]
    * [[Appalachian Antiques]] <!--EN-->
    * [[Appalachia Antiques]]
    * [[Außenposten Alpha]]
    * [[Außenposten Delta]]
    * [[Bergwerk Kerwood]]
    * [[Big-Bend-Tunnel]]
    * [[Big-Bend-Tunnel]]
    * [[Big Bend Tunnel East]] <!--EN-->
    * [[Big-Bend-Tunnel Ost]]
    * [[Bootlegger's shack]] <!--EN-->
    * [[Blutroter Ausguck]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Cranberry glade]] <!--EN-->
    * [[Bog Town (verlassen)]]
    * [[Creekside sundew grove]] <!--EN-->
    * [[Cranberry-Lichtung]]
    * [[Crimson Prospect]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Erkundungslager Alpha]]
    * [[Firebase Hancock]] <!--EN-->
    * [[Firebase Hancock]]
    * [[Firebase LT]] <!--EN-->
    * [[Firebase LT]]
    * [[Firebase Major]] <!--EN-->
    * [[Firebase Major]]
    * [[Fissure site Prime]] <!--EN-->
    * [[Fissure site Prime]] <!--EN-->
    * [[Flooded trainyard]] <!--EN-->
    * [[Überschwemmter Betriebshof]]
    * [[Fort Defiance]] <!--EN-->
    * [[Fort Defiance]]
    * [[Forward Station Alpha]] <!--EN-->
    * [[The General's Steakhouse]]
    * [[Forward Station Delta]] <!--EN-->
    * [[Karger Sonnentauhain]]
    * [[The General's Steakhouse]] <!--EN-->
    * [[Macs Farm]]
    * [[Glassed cavern]] <!--EN-->
    * [[NAR Repair Yard]]
    * [[Kerwood mine]] <!--EN-->
    * [[Old-Mold-Steinbruch]]
    * [[Lost home]] <!--EN-->
    * [[Pylon V-13]]
    * [[Mac's farm]] <!--EN-->
    * [[Ranger-Ausguck]]
    * [[NAR repair yard]] <!--EN-->
    * [[Ranger-Bezirksbüro]]
    * [[Old Mold Quarry]] <!--EN-->
    * [[RobCo-Forschungszentrum]]
    * [[Overgrown sundew grove]] <!--EN-->
    * [[Schmugglerhütte (Fallout 76)|Schmugglerhütte]]
    * [[Pylon V-13]] <!--EN-->
    * [[Sonnentauhain am Bach]]
    * [[Quarry X3]] <!--EN-->
    * [[Steinbruch X3]]
    * [[Ranger district office]] <!--EN-->
    * [[Sunrise Field]]
    * [[Ranger lookout]] <!--EN-->
    * [[Superior Sunset Farm]]
    * [[RobCo Research Center]] <!--EN-->
    * [[The Thorn (Fallout 76)|The Thorn]]
    * [[Sparse sundew grove]] <!--EN-->
    * [[Thunder Mountain-Umspannwerk TM-02]]
    * [[Sunrise Field]] <!--EN-->
    * [[Überwucherter Sonnetauhain]]
    * [[Superior Sunset Farm]] <!--EN-->
    * [[Verborgener Sonnentauhain]]
    * [[Survey camp Alpha]] <!--EN-->
    * [[Verglaste Höhle]]
    * [[The Thorn (Fallout 76)|The Thorn]] <!--EN-->
    * [[Verlorenes Heim]]
    * [[Thunder Mountain substation TM-02]] <!--EN-->
    * '''[[Watoga]]'''
    * [[Veiled sundew grove]] <!--EN-->
    ** [[AMS-Firmenhauptsitz]]
    * '''[[Watoga]]''' <!--EN-->
    ** [[Gemeindezentrum von Watoga]]
    ** [[AMS Firmenhauptsitz]]
    ** [[Stadthalle von Watoga]]
    ** [[Watoga Civic Center]] <!--EN-->
    ** [[Station Watoga]]
    ** [[Watoga Emergency Services]] <!--EN-->
    ** [[Transitzentrum von Watoga]]
    ** [[Watoga Estates]] <!--EN-->
    ** [[Watoga Emergency Services]]
    ** [[Watoga High School]] <!--EN-->
    ** [[Watoga Estates]]
    ** [[Watoga Municipal Center]] <!--EN-->
    ** [[Watoga Shopping Plaza]]
    ** [[Watoga Shopping Plaza]] <!--EN-->
    ** ''[[Watoga Towers]]''
    ** [[Watoga station]] <!--EN-->
    ** [[Watoga - Untergrund]] {{icon|FO76WL}}
    ** [[Watoga Transit Hub]] <!--EN-->
    ** [[Watoga-Highschool]]
    ** ''[[Watoga Underground]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    }}<section end="Cranberry Bog" />
    }}<section end="Cranberry Bog" />


    Zeile 137: Zeile 137:
    {{Columns|2|
    {{Columns|2|
    * [[Abenteuer auf dem Ohio]]
    * [[Abenteuer auf dem Ohio]]
    * [[Anchor farm]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Anchor-Farm]] {{icon|FO76WL}}
    * ''[[Archery set]]'' <!--EN-->
    * ''[[Archery set]]'' <!--EN-->
    * [[Arktos Pharma]]
    * [[Arktos Pharma]]
    ** ''[[Arktos Pharma biome lab]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Arktos Pharma biome lab]]'' <!--EN-->
    * [[Ausblickhütte]]
    * [[Autowerkstatt der Wilson-Brüder]]
    * [[Autowerkstatt der Wilson-Brüder]]
    * [[Bergfluss-Hütten]]
    * [[Bergfluss-Hütten]]
    Zeile 146: Zeile 147:
    ** ''[[RobCo auto-cache 001]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    ** ''[[RobCo auto-cache 001]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Bergwerk am Gauley - Ausgang]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Bergwerk am Gauley - Ausgang]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Big Als Tattoo Tatoostudio]] {{icon|FO76WA}}
    * [[Big Als Tattoostudio]] {{icon|FO76WA}}
    * ''[[Birdhouse ridge]]'' <!--EN-->
    * ''[[Birdhouse ridge]]'' <!--EN-->
    * ''[[Biplane crash]]'' <!--EN-->
    * ''[[Biplane crash]]'' <!--EN-->
    * [[Black Mountain Ordnance Works]] <!--EN-->
    * [[Black Mountain Ordnance Works]]
    * [[Bleeding Kate's Grindhouse]] <!--EN-->
    * [[Bleeding Kate's Grindhouse]]
    * [[Blood Eagle camp]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Blood Eagle camp]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Bolton Greens]]
    * [[Bolton Greens]]
    * [[Burdette Manor]] <!--EN-->
    <!--[[Burdette Manor]] ### mit FO76WL ersetzt durch "Die Kill Box") ### -->
    * [[Camp McClintock]]
    * [[Camp McClintock]]
    * '''[[Charleston]]'''
    * '''[[Charleston]]'''
    Zeile 164: Zeile 165:
    ** [[Firmenhauptsitz von Hornwright Industrial]]
    ** [[Firmenhauptsitz von Hornwright Industrial]]
    ** ''[[First Friends Church]]'' <!--EN-->
    ** ''[[First Friends Church]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Station Charleston]]''
    ** [[Station Charleston]]
    * [[Cliffwatch]] <!--EN-->
    * [[Cliffwatch]]
    * [[Cow Spots Creamery]]
    * [[Cow Spots Creamery]]
    * [[The Crosshair]]
    * [[The Crosshair]]
    * ''[[Cultist totem]]'' <!--EN-->
    * ''[[Cultist totem]]'' <!--EN-->
    * [[Darling Sister's Lab]]
    * [[Darling Sister's Lab]]
    * [[Deathclaw island]] <!--EN-->
    * [[Das Torrance Haus]]
    * [[Todeskrallen-Insel]]
    * [[Der Schweinestall]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Die Riesenkanne]]
    * [[Die Riesenkanne]]
    * [[The Deep]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Die Kill Box]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Die Tiefe]] {{icon|FO76WL}}
    * ''[[Duncan & Duncan Robotics]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * ''[[Duncan & Duncan Robotics]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Einsame Hütte]]
    * [[Einsame Hütte]]
    Zeile 193: Zeile 197:
    * [[Hillfolk Hotdogs]]
    * [[Hillfolk Hotdogs]]
    * [[Horizon's Rest]]
    * [[Horizon's Rest]]
    * [[Hornwright summer villa]] <!--EN-->
    * [[Hornwright-Sommervilla]]
    * [[Hunter's Ridge]]
    * [[Hunter's Ridge]]
    * [[Hütten am See]]
    * [[Hütten am See]]
    Zeile 199: Zeile 203:
    * [[Kanawha-Bezirksfriedhof]]
    * [[Kanawha-Bezirksfriedhof]]
    * [[Kanawha: Östlicher Ausguck]]
    * [[Kanawha: Östlicher Ausguck]]
    * ''[[The Kill Box]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Lady Janets Softeis]]
    * [[Lady Janet's Soft Serve]] <!--EN-->
    * [[Lager Adams]]
    * [[Lager Adams]]
    ** [[Ausguck von Lager Adams]]
    ** [[Ausguck von Lager Adams]]
    Zeile 208: Zeile 211:
    * [[Landwirtschaftliches Zubehör Lewis & Sons]]
    * [[Landwirtschaftliches Zubehör Lewis & Sons]]
    * ''[[Limousine crash]]'' <!--EN-->
    * ''[[Limousine crash]]'' <!--EN-->
    * [[Marigold-Pavilion]]
    * [[Marigold-Pavillon]]
    * '''[[Morgantown]]'''
    * '''[[Morgantown]]'''
    ** [[Wohnheim der Verbindung]] {{icon|FO76WA}}
    ** [[Wohnheim der Verbindung]] {{icon|FO76WA}}
    Zeile 216: Zeile 219:
    *** ''[[Fujiniya Intelligence Base]]'' <!--EN-->
    *** ''[[Fujiniya Intelligence Base]]'' <!--EN-->
    ** [[Flughafen Morgantown]]
    ** [[Flughafen Morgantown]]
    *** [[Morgantown Airport terminal]] <!--EN-->
    *** [[Flughafen-Morgantown-Terminal]]
    ** [[Morgantown-Highschool]]
    ** [[Morgantown-Highschool]]
    ** [[Station Morgantown]]
    ** [[Station Morgantown]]
    Zeile 231: Zeile 234:
    * ''[[Ohio River]]'' <!--EN-->
    * ''[[Ohio River]]'' <!--EN-->
    * [[Orwell Orchards]] <!--EN-->
    * [[Orwell Orchards]] <!--EN-->
    * [[Overlook cabin]] <!--EN-->
    * [[The Pigsty]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * '''[[Point Pleasant]]'''
    * '''[[Point Pleasant]]'''
    ** ''[[Mothman Museum]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Mothman Museum]]'' <!--EN-->
    Zeile 244: Zeile 245:
    * [[Riverside Manor]]
    * [[Riverside Manor]]
    * ''[[Safecracker's shack]]'' <!--EN-->
    * ''[[Safecracker's shack]]'' <!--EN-->
    * [[Rummelplatz im Tyler County]]
    * [[Schwarzbrenner-Hütte]]
    * [[Schwarzbrenner-Hütte]]
    * [[Sendeturm EM-B1-27]]
    * [[Sendeturm EM-B1-27]]
    Zeile 249: Zeile 251:
    * ''[[Silver Bridge]]'' <!--EN-->
    * ''[[Silver Bridge]]'' <!--EN-->
    * [[Slocum's Joe (Fallout 76)|Slocum's Joe]]
    * [[Slocum's Joe (Fallout 76)|Slocum's Joe]]
    * [[Sugarmaple]] <!--EN-->
    * [[Sugarmaple]]
    * '''[[Summersville]]'''
    * '''[[Summersville]]'''
    ** ''[[Summersville Lake]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Summersville Lake]]'' <!--EN-->
    Zeile 257: Zeile 259:
    * '''[[Sutton]]'''
    * '''[[Sutton]]'''
    ** [[Station Sutton]]
    ** [[Station Sutton]]
    * [[Torrance House]] <!--EN-->
    * [[Transmission station 1AT-U03]] <!--EN-->
    * [[Transmission station 1AT-U03]] <!--EN-->
    * [[Tygart-Wasseraufbereitung]]
    * [[Tygart-Wasseraufbereitung]]
    * [[Tyler County Dirt Track]] <!--EN-->
    * [[Tyler County-Rennstrecke]]
    * [[Tyler County fairgrounds]] <!--EN-->
    * ''[[Vault 51]]'' {{icon|FO76NW}}
    * ''[[Vault 51]]'' {{icon|FO76NW}} <!--EN-->
    * [[Vault 76]]
    * [[Vault 76]] <!--EN-->
    * [[Wayward]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Wayward]] {{icon|FO76WL}}
    * [[White Powder Winter Sports]]
    * [[White Powder Winter Sports]]
    * '''[[The Whitespring Resort]]''' <!--EN-->
    * '''[[Whitespring-Resort]]'''
    ** [[The Whitespring bunker]] <!--EN-->
    ** [[Der Whitespring-Bunker]]
    ** [[The Whitespring golf club]] <!--EN-->
    ** [[Whitespring-Golfklub]]
    ** [[The Whitespring service entrance]] <!--EN-->
    ** [[Whitespring-Personaleingang]]
    * [[WV Lumber Co.]]
    * [[WV Lumber Co.]]
    * [[Zuhause der Aufseherin]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Zuhause der Aufseherin]] {{icon|FO76WL}}
    Zeile 278: Zeile 278:
    <section begin="Der Sumpf" />
    <section begin="Der Sumpf" />
    {{Columns|2|
    {{Columns|2|
    * [[Abandoned bunker]] <!--EN-->
    * [[Abandoned waste dump]] <!--EN-->
    ** ''[[Sam Blackwell's bunker]]'' <!--EN-->
    * [[Abbies Bunker]]
    * [[Abbies Bunker]]
    * '''[[Berkeley Springs]]''' <!--EN-->
    * [[Abgestürztes Flugzeug (Fallout 76)|Abgestürztes Flugzeug]]
    * [[Berkeley Springs station]] {{icon|FO76WA}} <!--EN-->
    * [[Baumhaussiedlung]]
    * [[Berkeley Springs West]] <!--EN-->
    * '''[[Berkeley Springs]]'''
    * [[Big B's Rest Stop]] <!--EN-->
    * [[Berkeley Springs - Westen]]
    * [[Big Maw]] <!--EN-->
    * [[Big Bs Raststätte]]
    * [[Blake's Offering]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Big Maw]]
    * [[Blakes Angebot]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Bloody Frank's]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Bloody Frank's]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Braxson's Quality Medical Supplies]] <!--EN-->
    * [[Braxsons hochwertige medizinische Vorräte]]
    * [[Camp Venture]] <!--EN-->
    * [[Camp Venture]]
    * [[Carson family bunker]] <!--EN-->
    * [[Campingplatz in Dolly Sods]]
    * [[Crashed plane]] <!--EN-->
    * [[Carsons Familienbunker]]
    * [[Crevasse Dam]] <!--EN-->
    * [[Crevasse-Damm]]
    * [[Dabney homestead]] <!--EN-->
    * [[Daggers Unterschlupf]] {{icon|FO76OW}}
    * [[Delano grange]] {{icon|FO76WA}} <!--EN-->
    * [[Delano Grange]] {{icon|FO76WA}}
    * [[Dyer Chemical]] <!--EN-->
    * [[Dyer Chemical]]
    * [[Dolly Sods campground]] <!--EN-->
    * [[Dolly Sods: Ausguck]]
    * [[Dolly Sods lookout]] <!--EN-->
    * [[Ella Ames' Bunker]]
    * [[Dolly Sods wilderness]] <!--EN-->
    * [[Excelsior-Musterhaus]]
    * [[East Ridge lookout]] <!--EN-->
    * [[Freddy Furchts Gruselhaus]]
    * [[Ella Ames' bunker]] <!--EN-->
    * [[Excelsior Model Home]] <!--EN-->
    * [[Freddy Fear's House of Scares]] <!--EN-->
    ** ''[[Freddy Fear's basement]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    ** ''[[Freddy Fear's basement]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Gnarled shallows]] <!--EN-->
    * [[Geplünderter Bunker]]
    * [[Gulper lagoon]] <!--EN-->
    * [[Gnarled Shallows]]
    * '''[[Harpers Ferry]]''' <!--EN-->
    * '''[[Harpers Ferry]]'''
    ** [[The Burrows]] {{icon|FO76WA}} <!--EN-->
    ** [[Die Höhlen]] {{icon|FO76WA}}
    ** ''[[Harpers Ferry Armory]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Waffenkammer von Harpers Ferry]]''
    * [[Haven Church]] <!--EN-->
    * [[Gutshof Dabney]]
    * [[Hawke's Refuge]] <!--EN-->
    * ''[[Hawkes Unterschlupf]]''<!-- ### mit FO76OW ersetzt durch "Daggers Unterschlupf" ### -->
    * [[Highland marsh]] <!--EN-->
    * [[Hochmoor]]
    * [[Hunter's shack]] <!--EN-->
    * [[Jägerhütte]]
    * [[KMAX Transmission]] <!--EN-->
    * [[Kirche der Zuflucht]]
    * [[Mosstown]] <!--EN-->
    * [[KMAX-Übertragung]]
    * [[Moth-Home]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Kraftwerk Thunder Mountain]]
    * [[Raleigh Clay's bunker]] <!--EN-->
    ** [[Hof des Kraftwerks Thunder Mountain]]
    * [[Ransacked bunker]] <!--EN-->
    * [[Mosstown]]
    * [[Mottenbude]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Östlicher Kamm: Ausguck]]
    * [[Raleigh Clays Bunker]]
    * ''[[River treehouse]]'' <!--EN-->
    * ''[[River treehouse]]'' <!--EN-->
    * ''[[Scoot's shack]]'' {{icon|FO76WA}} <!--EN-->
    * ''[[Scoot's shack]]'' {{icon|FO76WA}} <!--EN-->
    * [[Southern Belle Motel]] <!--EN-->
    * [[Schlinger-Lagune]]
    * [[Southhampton Estate]] <!--EN-->
    * [[Southern Belle Motel]]
    * [[Sunday Brothers' cabin]] <!--EN-->
    * [[Southhampton-Anwesen]]
    * [[Station Berkeley Springs]] {{icon|FO76WA}}
    * [[Sunday Brothers' Cabin]]
    * ''[[Sunken church]]'' {{icon|FO76WA}} <!--EN-->
    * ''[[Sunken church]]'' {{icon|FO76WA}} <!--EN-->
    * [[Tanagra Town]] <!--EN-->
    * [[Tanagra Town]]
    * [[Thunder Mountain power plant]] <!--EN-->
    * [[Thunder Mountain-Umspannwerk TM-01]]
    * [[Thunder Mountain substation TM-01]] <!--EN-->
    * [[Treehouse village]] <!--EN-->
    * [[Treetops]] <!--EN-->
    * [[Treetops]] <!--EN-->
    * [[Valley Galleria]] <!--EN-->
    * [[Valley Galleria]]
    * [[Vault 94]] {{icon|FO76NW}} <!--EN-->
    * [[Vault 94]] {{icon|FO76NW}}
    * [[Verlassene Mülldeponie]]
    ** ''[[Sam Blackwell's bunker]]'' <!--EN-->
    * [[Verlassener Bunker]]
    * [[Wildnis von Dolly Sods]]
    }}<section end="Der Sumpf" />
    }}<section end="Der Sumpf" />


    ==='''Savage Divide'''===
    ===Savage Divide===
    <section begin="Savage Divide" />
    <section begin="Savage Divide" />
    {{Columns|2|
    {{Columns|2|
    * [[98 NAR Regional]] <!--EN-->
    * [[ATLAS-Observatorium]]
    * [[Ammo dump]] <!--EN-->
    * [[Bailey-Familienhütte]]
    * [[ATLAS Observatory]] <!--EN-->
    * [[Autumn Acre cabin]] <!--EN-->
    * [[Bailey family cabin]] <!--EN-->
    * [[Bastion Park]]
    * [[Bastion Park]]
    * [[Beckwith farm]] <!--EN-->
    * [[Beckwith-Farm]]
    * [[Bergbaudenkmal]]
    * [[Bergwerk Blackwater]]
    * [[Bergwerk Lucky Hole]]
    * [[Bergwerk Monongah]]
    * [[Big-Bend-Tunnel West]]
    * [[Big-Bend-Tunnel West]]
    * [[Big Fred's BBQ Shack]] <!--EN-->
    * [[Big Fred's BBQ Shack]]
    * [[Blackwater mine]] <!--EN-->
    * [[Bundes-Entsorgungsbereich HZ-21]]
    * [[The Bounty]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Das Kopfgeld]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Central Mountain lookout]] <!--EN-->
    * [[Die Freak-Show]]
    * [[Converted munitions factory]] <!--EN-->
    * [[Dent & Sons Construction]]
    * [[Dent & Sons Construction]]
    * [[Devil's Backbone]] <!--EN-->
    * [[Devil's Backbone]]
    * [[East Mountain lookout]] <!--EN-->
    * [[Einschienenbahn-Aufzug]]
    * [[Emmett Mountain disposal site]] <!--EN-->
    * [[Eloisensee]]
    * ''[[Explosives shrine]]'' <!--EN-->
    * ''[[Explosives shrine]]'' <!--EN-->
    * [[Federal disposal field HZ-21]] <!--EN-->
    * [[Foundation]] {{icon|FO76WL}}
    * [[The Freak Show]] <!--EN-->
    * [[Foundation]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    ** ''[[Founder's Hall]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    ** ''[[Founder's Hall]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Hopewell cave]] <!--EN-->
    * [[Gebirge: Nördlicher Ausguck]]
    * [[Gebirge: Östlicher Ausguck]]
    * [[Gebirge: Südlicher Ausguck]]
    * [[Gebirge: Zentraler Ausguck]]
    * [[Geheimnisvolle Höhle]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Haus der Kürbisse]]
    * [[Herbstacker-Hütte]]
    * [[Höhle in Hopewell]]
    ** ''[[Hopewell cave cemetery]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Hopewell cave cemetery]]'' <!--EN-->
    * [[Hornwright Estate]] <!--EN-->
    * [[Holzfällerlager Sylvie & Sons]]
    * '''[[Huntersville]]''' <!--EN-->
    * [[Hornwright-Anwesen]]
    * [[Ingram Mansion]] <!--EN-->
    * [[Hütte des Ermittlers]]
    * [[Investigator's cabin]] <!--EN-->
    * '''[[Huntersville]]'''
    * [[Johnson's Acre]] <!--EN-->
    * [[Ingram-Anwesen]]
    * [[Lake Eloise]] <!--EN-->
    * [[Johnsons Acker]]
    * [[Lucky Hole mine]] <!--EN-->
    * [[Malerischer Ausblick]]
    * [[Middle Mountain Cabins]] <!--EN-->
    * [[Mittelberghütten]]
    * [[Miners monument]] <!--EN-->
    * '''[[Monongah]]'''
    * '''[[Monongah]]''' <!--EN-->
    ** ''[[Dr. Eddie Harrison's house]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Dr. Eddie Harrison's house]]'' <!--EN-->
    ** [[Monongah power plant]] <!--EN-->
    ** [[Hof des Kraftwerks Monongah]]
    ** [[Monongah power plant yard]] <!--EN-->
    ** [[Kraftwerk Monongah]]
    * [[Monongah mine]] <!--EN-->
    * [[Monongah-Umspannwerk MZ-01]]
    * [[Monongah power substation MZ-01]] <!--EN-->
    * [[Monongah-Umspannwerk MZ-02]]
    * [[Monongah power substation MZ-02]] <!--EN-->
    * [[Monongah-Umspannwerk MZ-03]]
    * [[Monongah power substation MZ-03]] <!--EN-->
    * [[Monongah-Aussichtspunkt]]
    * [[Monongah overlook]] <!--EN-->
    * ''[[Mole miner tunnel]]'' <!--EN-->
    * ''[[Mole miner tunnel]]'' <!--EN-->
    * [[Monorail elevator]] <!--EN-->
    * [[Bed & Breakfast am Berg]]
    * [[Mountainside Bed & Breakfast]] <!--EN-->
    * [[Mülldeponie von Emmett Mountain]]
    * [[National Isolated Radio Array]] <!--EN-->
    * [[Munitionsdepot]]
    * [[National Radio Astronomy Research Center]] <!--EN-->
    * [[NAR-Regionalstelle-98l]]
    * [[New Appalachian central trainyard]] <!--EN-->
    * [[Nationale-Funkanlage]]
    * [[North Cutthroat camp]] <!--EN-->
    * [[Nationales Astronomie-Funk-Forschungszentrum]]
    * [[North Mountain lookout]] <!--EN-->
    * [[Neuer Zentralbetriebshof Appalachia]]
    * [[Palace of the Winding Path]] <!--EN-->
    * [[Nördliches Cutthroat-Lager]]
    * [[Pleasant Valley cabins]] <!--EN-->
    * [[Palast des verschlungenen Pfades]]
    * [[Pleasant Valley Ski Resort]] <!--EN-->
    * [[Pleasant-Valley-Hütten]]
    * [[Pleasant Valley station]] <!--EN-->
    * [[R & G Processing Services]]
    * [[Pumpkin House]] <!--EN-->
    * [[R&G Processing Services]] <!--EN-->
    * [[R&G station]] <!--EN-->
    * ''[[Raider outhouse and moat]]'' <!--EN-->
    * ''[[Raider outhouse and moat]]'' <!--EN-->
    * [[Red Rocket Mega Stop]] <!--EN-->
    * [[Red Rocket Mega Stop]]
    * [[Ripper Alley]]
    * ''[[Rosalynn Jeffries' shrine]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Sakrament]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Safe-'n'-Clean-Entsorgungen]]
    * ''[[Secluded cave]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Sendeturm DP-B5-21]]
    * [[Sendeturm DP-B5-21]]
    * [[Sendeturm EL-B1-02]]
    * [[Sendeturm EL-B1-02]]
    * [[Sendeturm LW-B1-22]]
    * [[Sendeturm LW-B1-22]]
    * [[Ripper Alley]] <!--EN-->
    * [[Seneca-Gang-Lager]]
    * ''[[Rosalynn Jeffries' shrine]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Seneca Rocks]]
    * ''[[Sacrament]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    ** [[Seneca Rocks: Besucherzentrum]]
    * [[Safe 'n Clean Disposal]] <!--EN-->
    * [[Skiresort Pleasant Valley]]
    * [[Scenic overlook]] <!--EN-->
    * ''[[Secluded cave]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Seneca Gang camp]] <!--EN-->
    * [[Seneca Rocks]] <!--EN-->
    ** [[Seneca Rocks Visitor Center]] <!--EN-->
    * [[Standort Alpha]]
    * [[Standort Alpha]]
    * [[Standort Bravo]]
    * [[Standort Bravo]]
    * [[Standort Charlie]]
    * [[Standort Charlie]]
    * [[Skullbone Vantage]] <!--EN-->
    * [[Station Pleasant Valley]]
    * [[The Sludge Hole]] <!--EN-->
    * [[Station R&G]]
    * [[Solomon's pond]] <!--EN-->
    * [[Skullbone-Ausblick]]
    * [[The Sludge Hole]]
    * [[Solomons Teich]]
    * [[Sons of Dane compound]] <!--EN-->
    * [[Sons of Dane compound]] <!--EN-->
    * [[South Cutthroat camp]] <!--EN-->
    * [[South Mountain lookout]] <!--EN-->
    * [[Spruce Knob]] <!--EN-->
    * [[Spruce Knob]] <!--EN-->
    ** ''[[Spruce Knob Boat Rental]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    ** ''[[Spruce Knob Boat Rental]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    ** [[Spruce Knob campground]] <!--EN-->
    ** [[Spruce-Knob-Campingplatz]]
    ** [[Spruce Knob Channels]] <!--EN-->
    ** [[Spruce Knob-Kanäle]]
    ** [[Spruce Knob Lake]] <!--EN-->
    ** [[Spruce Knob-See]]
    * [[Sugar Grove]] <!--EN-->
    * [[Station Whitespring]]
    * [[Sunnytop Ski Lanes]] <!--EN-->
    * [[Sugar Grove]]
    ** [[Sunnytop Ski Lanes base lodge]] <!--EN-->
    * [[Südliches Cutthroat-Lager]]
    ** [[Sunnytop station]] <!--EN-->
    * [[Sunnytop-Pisten]]
    * [[Sylvie & Sons logging camp]] <!--EN-->
    ** [[Sunnytop-Pisten-Hütte]]
    ** [[Station Sunnytop]]
    * ''[[Thomas-Farm]]'' {{icon|FO76WA}}
    * ''[[Thomas-Farm]]'' {{icon|FO76WA}}
    * [[Top of the World]] <!--EN-->
    * [[Top of the World]]
    * [[Toxic Larry's Meat 'n Go]] <!--EN-->
    * [[Toxic Larry's Meat 'N Go]]
    * ''[[Trapper's camp]]'' <!--EN-->
    * ''[[Trapper's camp]]'' <!--EN-->
    * [[Twin Lakes]] <!--EN-->
    * [[Umgerüstete Munitionsfabrik]]
    * [[US-13C Bivouac]] <!--EN-->
    * [[US-13C-Biwak]]
    * [[The Vantage]] <!--EN-->
    * [[The Vantage]]
    * [[Uncanny Caverns]] <!--EN-->
    * [[Unheimliche Höhlen]]
    * [[Vault 79]] {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * [[Vault 79]] {{icon|FO76WL}}
    * [[Vault 96]] {{icon|FO76NW}} <!--EN-->
    * [[Vault 96]] {{icon|FO76NW}}
    * ''[[Vertibird crash site]]'' <!--EN-->
    * ''[[Vertibird crash site]]'' <!--EN-->
    * [[Wendigo cave]] <!--EN-->
    * [[Wendigo-Höhle]]
    * [[West Tek research center]] <!--EN-->
    * [[West-Tek-Forschungszentrum]]
    * [[Whitespring lookout]] <!--EN-->
    * [[Whitespring-Ausguck]]
    * [[The Whitespring station]] <!--EN-->
    * [[Yellow Sandys Brennerei]]
    * [[Yellow Sandy's still]] <!--EN-->
    * [[Zwillingsseen]]
    }}<section end="Savage Divide" />
    }}<section end="Savage Divide" />


    ==='''Toxic Valley'''===
    ===Toxic Valley===
    <section begin="Toxic Valley" />
    <section begin="Toxic Valley" />
    {{Columns|2|
    {{Columns|2|
    Zeile 451: Zeile 454:
    * [[Becker-Farm]]
    * [[Becker-Farm]]
    * [[Black Bear Lodge]]
    * [[Black Bear Lodge]]
    * [[Bergwerk Carleton]] {{icon|FO76WL}}  
    * [[Bergwerk Carleton]] {{icon|FO76WL}}
    * '''[[Clarksburg]]'''
    * '''[[Clarksburg]]'''
    ** [[Schützenverein von Clarksburg]]
    ** [[Schützenverein von Clarksburg]]
    Zeile 464: Zeile 467:
    * '''[[Grafton]]'''
    * '''[[Grafton]]'''
    ** ''[[Grafton High School]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Grafton High School]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Grafton Pawn Shop]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    ** ''[[Pfandhaus von Grafton]]'' {{icon|FO76WL}}
    ** [[Station Grafton]]
    ** [[Station Grafton]]
    * ''[[Grafton Lake]]'' <!--EN-->
    * ''[[Grafton Lake]]'' <!--EN-->
    * [[Grafton Steel]] <!--EN-->
    * [[Grafton Steel]]
    * ''[[Grafton Steel Underground]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    * ''[[Grafton Steel Underground]]'' {{icon|FO76WL}} <!--EN-->
    ** [[Grafton Steel yard]] <!--EN-->
    ** [[Hof von Grafton Steel]]
    * [[Graninger-Farm]]
    * [[Graninger-Farm]]
    * [[Hemlock Holes]]
    * [[Hemlock Holes]]
    Zeile 475: Zeile 478:
    * ''[[Hilltop pylon camp]]'' <!--EN-->
    * ''[[Hilltop pylon camp]]'' <!--EN-->
    * [[Kiddie-Corner-Hütten]]
    * [[Kiddie-Corner-Hütten]]
    * [[Knife Edge]] <!--EN-->
    * [[Knife Edge]]
    * [[Pfadfinderpionierlager]]
    * [[Pfadfinderpionierlager]]
    * [[Philippi-Soldatenfriedhof]]
    * [[Philippi-Soldatenfriedhof]]
    * [[Poseidon-Umspannwerk PX-03]]
    * [[Poseidon-Umspannwerk PX-03]]
    * [[Prickett's Fort]] <!--EN-->
    * [[Prickett's Fort]]
    * [[Smith-Farm]]
    * [[Smith-Farm]]
    * ''[[Toxic pond and wreckage]]'' <!--EN-->
    * ''[[Toxic pond and wreckage]]'' <!--EN-->
    Zeile 486: Zeile 489:
    * [[Willard-Gewerbevermietungen]]
    * [[Willard-Gewerbevermietungen]]
    * [[Woods-Anwesen]]
    * [[Woods-Anwesen]]
    }}
    }}<section end="Toxic Valley" />
    <section end="Toxic Valley" />


    ===Andere Orte in Appalachia===
    ===Andere Orte in Appalachia===
    Zeile 494: Zeile 496:
    * ''[[Monongahela River]]'' <!--EN-->
    * ''[[Monongahela River]]'' <!--EN-->
    * ''[[Potomac River]]'' <!--EN-->
    * ''[[Potomac River]]'' <!--EN-->
    * [[Vault 65]] {{cut}} <!--EN-->
    * [[Vault 65]] {{cut}}


    ===Nur erwähnte Orte===
    ===Nur erwähnte Orte===
    Zeile 512: Zeile 514:
    ==Wild Appalachia==
    ==Wild Appalachia==
    <!-- Diesem Abschnitt hinzugefügte Orte bitte auch in dem entsprechenden Bereich oben im Artikel ergänzen.-->
    <!-- Diesem Abschnitt hinzugefügte Orte bitte auch in dem entsprechenden Bereich oben im Artikel ergänzen.-->
    Die folgenden Orte wurden der Karte als Teil des ''[[Wild Appalachia]]'' [[Fallout 76 Updates|Updates]] hinzugefügt:
    Die folgenden Orte wurden der Karte als Teil des {{FO76WA}} [[Updates (Fallout 76)|Updates]] hinzugefügt:
    {{columns|2|
    {{columns|2|
    * ''[[Arktos Pharma biome lab]]'' <!--EN-->
    * ''[[Arktos Pharma biome lab]]'' <!--EN-->
    * [[Berkeley Springs station]] <!--EN-->
    * [[Big Als Tattoostudio]]
    * [[Big Als Tattoo Tatoostudio]] {{icon|FO76WA}}
    * [[Delano Grange]]
    * [[The Burrows]] <!--EN-->
    * [[Die Höhlen]]
    * [[Delano grange]] <!--EN-->
    * [[Wohnheim der Verbindung]]
    * [[Wohnheim der Verbindung]] {{icon|FO76WA}}
    ** ''[[Pi House]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Pi House]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Eta Psi House]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Eta Psi House]]'' <!--EN-->
    Zeile 525: Zeile 526:
    * [[Pylon-Hinterhalt]]
    * [[Pylon-Hinterhalt]]
    * ''[[Scoot's shack]]'' <!--EN-->
    * ''[[Scoot's shack]]'' <!--EN-->
    * [[Station Berkeley Springs]]
    * ''[[Sunken church]]'' <!--EN-->
    * ''[[Sunken church]]'' <!--EN-->
    * ''[[Taxidermien Van Lowe]]''
    * ''[[Thomas-Farm]]''
    * ''[[Thomas-Farm]]''
    * ''[[Van Lowe Taxidermy]]'' <!--EN-->
    }}
    }}


    ==Nuclear Winter==
    ==Nuclear Winter==
    <!-- Diesem Abschnitt hinzugefügte Orte bitte auch in dem entsprechenden Bereich oben im Artikel ergänzen.-->
    <!-- Diesem Abschnitt hinzugefügte Orte bitte auch in dem entsprechenden Bereich oben im Artikel ergänzen.-->
    Die folgenden (inneren) Standorte wurden als Teil des ''[[Nuclear Winter]]'' Updates hinzugefügt:
    Die folgenden (inneren) Standorte wurden als Teil des {{FO76NL}} Updates hinzugefügt:
    * ''[[Vault 51]]'' <!--EN-->
    * ''[[Vault 51]]''
    * [[Vault 63]] <!--EN-->
    * [[Vault 63]]
    * [[Vault 94]] <!--EN-->
    * [[Vault 94]]
    * [[Vault 96]] <!--EN-->
    * [[Vault 96]]


    ==Wastelanders==
    ==Wastelanders==
    <!-- Diesem Abschnitt hinzugefügte Orte bitte auch in dem entsprechenden Bereich oben im Artikel ergänzen.-->
    <!-- Diesem Abschnitt hinzugefügte Orte bitte auch in dem entsprechenden Bereich oben im Artikel ergänzen.-->
    Die folgenden Orte wurden im Rahmen des ''[[Wastelanders]]''-Updates hinzugefügt, erwähnt oder erweitert:
    Die folgenden Orte wurden im Rahmen des {{FO76WL}}-Updates hinzugefügt, erwähnt oder erweitert:
    <section begin="Wastelanders" />
    <section begin="Wastelanders" />
    {{Columns|2|
    {{Columns|2|
    * [[Albuquerque]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[Albuquerque]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[Anchor farm]] <!--EN-->
    * [[Anchor-Farm]]
    * [[Blake's Offering]] <!--EN-->
    * [[Blakes Angebot]]
    * [[Blood Eagle camp]] <!--EN-->
    * [[Blood Eagle camp]] <!--EN-->
    * [[Bloody Frank's]] <!--EN-->
    * [[Bloody Frank's]] <!--EN-->
    * [[Blue Ridge Parkway]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[Blue Ridge Parkway]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[The Bounty]] <!--EN-->
    * [[Blutroter Ausguck]]
    * [[Carleton Mine]] <!--EN-->
    * [[Bergwerk Carleton]]
    * [[Charlotte]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[Charlotte]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[Das Kopfgeld]]
    * [[The Crater]] <!--EN-->
    * [[The Crater]] <!--EN-->
    ** [[Crater watchstation]] <!--EN-->
    ** [[Crater watchstation]] <!--EN-->
    ** ''[[Crater watchstation worksite]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Crater watchstation worksite]]'' <!--EN-->
    ** ''[[The Core]]'' <!--EN-->
    ** ''[[The Core]]'' <!--EN-->
    * [[Crimson Prospect]] <!--EN-->
    * [[Der Schweinestall]]
    * [[The Deep]] <!--EN-->
    * [[Die Kill Box]]
    * [[Die Tiefe]]
    * ''[[Duncan & Duncan Robotics]]'' <!--EN-->
    * ''[[Duncan & Duncan Robotics]]'' <!--EN-->
    * [[El Paso]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[El Paso]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[Foundation]] <!--EN-->
    * [[Foundation]]
    ** ''[[Founder's Hall]]'' <!--EN-->
    ** ''[[Founder's Hall]]'' <!--EN-->
    * [[Flagstaff]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[Flagstaff]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    Zeile 567: Zeile 571:
    * ''[[Friendly]]'' <!--EN-->
    * ''[[Friendly]]'' <!--EN-->
    * [[Galveston]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[Galveston]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * ''[[Grafton Pawn Shop]]'' <!--EN-->
    * [[Geheimnisvolle Höhle]]
    * ''[[Grafton Steel Underground]]'' <!--EN-->
    * ''[[Grafton Steel Underground]]'' <!--EN-->
    * ''[[The Kill Box]]'' <!--EN-->
    * [[Monroe (location)|Monroe]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[Monroe (location)|Monroe]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[Moth-Home]] <!--EN-->
    * [[Mottenbude]]
    * [[Nashville]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[Nashville]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[The Pigsty]] <!--EN-->
    * ''[[Pfandhaus von Grafton]]''
    * ''[[RobCo auto-cache 001]]'' <!--EN-->
    * ''[[RobCo auto-cache 001]]'' <!--EN-->
    * [[Rollins labor camp]] <!--EN-->
    * [[Rollins-Arbeitslager]]
    * ''[[Rosalynn Jeffries' shrine]]'' <!--EN-->
    * ''[[Rosalynn Jeffries' shrine]]'' <!--EN-->
    * ''[[Sacrament]]'' <!--EN-->
    * [[Sakrament]]
    * ''[[Secluded cave]]'' <!--EN-->
    * ''[[Secluded cave]]'' <!--EN-->
    * [[The Sludge Works]] <!--EN-->
    * [[The Sludge Works]]
    * ''[[Spruce Knob Boat Rental]]'' <!--EN-->
    * ''[[Spruce Knob Boat Rental]]'' <!--EN-->
    * [[Vault 79]] <!--EN-->
    * [[Vault 79]]
    * ''[[Watoga Underground]]'' <!--EN-->
    * [[Watoga - Untergrund]]
    * [[Wayward]]
    * [[Wayward]]
    * [[Western Maryland Correctional Facility]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[Western Maryland Correctional Facility]] {{Icon|mentioned}} <!--EN-->
    * [[Zuhause der Aufseherin]]
    * [[Zuhause der Aufseherin]]
    }}<section end="Wastelanders" />
    }}<section end="Wastelanders" />
    ==Ein Ödland für alle==
    <!-- Diesem Abschnitt hinzugefügte Orte bitte auch in dem entsprechenden Bereich oben im Artikel ergänzen.-->
    Die folgenden Orte wurden im Rahmen des ''[[Ein Ödland für alle]]''-Updates hinzugefügt, erwähnt oder erweitert:
    <section begin="Ein Ödland" />
    {{Columns|2|
    * [[Baumhaussiedlung]] (erweitert)
    * [[Daggers Unterschlupf]]
    * [[Vault 94]] {{ref|1)}}
    * ''[[Watoga Towers]]'' (erweitert)
    }}<section end="Ein Ödland" />
    : {{note|1)}} (mit den [[Tägliche Operationen|Täglichen Operationen]] erneut erforschbar)




    Zeile 595: Zeile 610:
    [[ru:Локации Fallout 76]]
    [[ru:Локации Fallout 76]]
    [[zh:Fallout 76地點]]
    [[zh:Fallout 76地點]]
    [[Kategorie:Fallout 76 Orte| ]]
    [[uk:Локації Fallout 76]]
    [[Kategorie:Fallout 76: Orte| ]]

    Aktuelle Version vom 31. Oktober 2024, 11:08 Uhr

  • Patches
  • Updates
  • Saisons
  • Challenges
  • Errungenschaften
  • Quests/Events
  • Orte
  • Fraktionen
  • Charaktere
  • Gegner
  • Radiosender
  • Handwerk
  • Gegenstände
  • Terminaleinträge
  • Ladebildschirme
  • Saisonale Inhalte
  • Legacy-Inhalte
  • Verworfene Inhalte
  • Entfernte Inhalte
  • Ungenutzte Inhalte
  • Auf dieser Seite werden alle Orte aus Fallout 76 aufgeführt.
    • Der Inhalt wird auf dieser Seite nur kurz dargestellt. Weitere Einzelheiten sind in den jeweiligen Artikeln zu finden.
    • Für Orte in anderen Ablegern der Fallout-Reihe, siehe Ort.
    • Für eine Übersicht der Inhalte aus Fallout 76, siehe Portal:Fallout 76.

    Regionen

    Appalachia, die Umgebung von Fallout 76, ist in sechs verschiedene Regionen unterteilt:

    Karte

    Orte

    Nicht markierte Orte sind in kursiv geschrieben.

    Ash Heap

    Cranberry Bog

    Der Wald

    Der Sumpf

    Savage Divide

    Toxic Valley

    Andere Orte in Appalachia

    Nur erwähnte Orte

    Wild Appalachia

    Die folgenden Orte wurden der Karte als Teil des Wild Appalachia Wild Appalachia Updates hinzugefügt:

    Nuclear Winter

    Die folgenden (inneren) Standorte wurden als Teil des Nuclear Winter Nuclear Winter Updates hinzugefügt:

    Wastelanders

    Die folgenden Orte wurden im Rahmen des Wastelanders Wastelanders-Updates hinzugefügt, erwähnt oder erweitert:

    Ein Ödland für alle

    Die folgenden Orte wurden im Rahmen des Ein Ödland für alle-Updates hinzugefügt, erwähnt oder erweitert:

    ^ 1) (mit den Täglichen Operationen erneut erforschbar)

    es:Lugares de Fallout 76 pt:Localidades do Fallout 76 ru:Локации Fallout 76 zh:Fallout 76地點 uk:Локації Fallout 76