×
Einen neuen Artikel erstellen
Schreibe den Seitennamen hierhin:
Wir haben derzeit 9.350 Artikel auf VAULTPEDIA. Gib deinen Artikelnamen oberhalb von oder klicke auf einen der unten stehenden Titel und beginne zu schreiben! ein



    VAULTPEDIA
    9.350Artikel

    Diskussion:Christentum: Unterschied zwischen den Versionen

    VAULTPEDIA.DE ist seit dem 02.02.2026 öffentlich zugänglich.

    Da es sich um ein frisch migriertes Wiki handelt, können vereinzelt noch Datenbank-, Seiten- oder Designfehler auftreten.

    Tritt unserem Discord bei, um Fehler zu melden oder direkt mit dem Team in Kontakt zu treten.

    Alessio79 (Diskussion | Beiträge)
    Keine Bearbeitungszusammenfassung
    PlaceboForte94 (Diskussion | Beiträge)
    Neuer Abschnitt Do-hoch!
    Zeile 4: Zeile 4:


    Vorkriegs-Zeit bzw. Amerika ist korrekt, aus dem englischen heißt es:  [..]Christianity is an ancient pre-War monotheistic religion[..] - pre steht für die Silbe "vor", viell. ist dir ja der Begriff Pre-Release in der Videospielbranche geläufig, wenn du beispielsweise ein neues, noch unerschienenes Bethesda-RPG bestellen willst, like TES V:Skyrim. ;) [[Benutzer:Alessio79|Alessio79]] 17:40, 19. Dez. 2011 (UTC)
    Vorkriegs-Zeit bzw. Amerika ist korrekt, aus dem englischen heißt es:  [..]Christianity is an ancient pre-War monotheistic religion[..] - pre steht für die Silbe "vor", viell. ist dir ja der Begriff Pre-Release in der Videospielbranche geläufig, wenn du beispielsweise ein neues, noch unerschienenes Bethesda-RPG bestellen willst, like TES V:Skyrim. ;) [[Benutzer:Alessio79|Alessio79]] 17:40, 19. Dez. 2011 (UTC)
    == Do-hoch! ==
    Neee, ich meine 'ne andere Zeile:
    '''"Christianity''' is an ancient pre-[http://fallout.wikia.com/wiki/Great_War <u>War</u>] monotheistic [http://fallout.wikia.com/wiki/Religion <u>religion</u>]"
    und später:
    "Although Christianity still exists in post-[http://fallout.wikia.com/wiki/Great_War <u>War</u>] [http://fallout.wikia.com/wiki/America <u>America</u>], its overall influence"
    Einmal pre, einmal post.
    Und die Silbe "post" kenn ich von "postapoklyptisch ;) [[Benutzer:PlaceboForte94|PlaceboForte94]] 17:53, 19. Dez. 2011 (UTC)

    Version vom 19. Dezember 2011, 19:53 Uhr

    "Obwohl das Christentum immer noch im Vor-Kriegs Amerika besteht"

    = eigentlich "Nach-Kriegs", oder? PlaceboForte94 16:31, 19. Dez. 2011 (UTC)

    Vorkriegs-Zeit bzw. Amerika ist korrekt, aus dem englischen heißt es: [..]Christianity is an ancient pre-War monotheistic religion[..] - pre steht für die Silbe "vor", viell. ist dir ja der Begriff Pre-Release in der Videospielbranche geläufig, wenn du beispielsweise ein neues, noch unerschienenes Bethesda-RPG bestellen willst, like TES V:Skyrim. ;) Alessio79 17:40, 19. Dez. 2011 (UTC)

    Do-hoch!

    Neee, ich meine 'ne andere Zeile:

    "Christianity is an ancient pre-War monotheistic religion"

    und später:

    "Although Christianity still exists in post-War America, its overall influence"

    Einmal pre, einmal post.

    Und die Silbe "post" kenn ich von "postapoklyptisch ;) PlaceboForte94 17:53, 19. Dez. 2011 (UTC)