×
Einen neuen Artikel erstellen
Schreibe den Seitennamen hierhin:
Wir haben derzeit 9.325 Artikel auf VAULTPEDIA. Gib deinen Artikelnamen oberhalb von oder klicke auf einen der unten stehenden Titel und beginne zu schreiben! ein



    VAULTPEDIA
    9.325Artikel
    Deutsch

    VAULTPEDIA.DE ist seit dem 02.02.2026 öffentlich zugänglich.

    Da es sich um ein frisch migriertes Wiki handelt, können vereinzelt noch Datenbank-, Seiten- oder Designfehler auftreten.

    Tritt unserem Discord bei, um Fehler zu melden oder direkt mit dem Team in Kontakt zu treten.

    Dies ist das Dialogtranskript für die Charaktere in Bunker Alpha.


    //==============================================================================
    // Mini-map Information
    //==============================================================================

    B01_MiniMap_01 = {
    Besprechungsraum - Hier finden deine Einsatzbesprechungen mit dem General statt.
    }

    B01_MiniMap_02 = {
    Ausrüstungslager - Hier bekommst du vom Quartiermeister Ausrüstung und Vorräte.
    }

    B01_MiniMap_03 = {
    Rekrutenvermittlung - Sprich mit dem Rekrutiermeister, wenn du neue Rekruten für deinen Trupp brauchst oder Truppenmitglieder entlassen willst.
    }

    B01_MiniMap_04 = {
    Lazarett - Vom Stabs-Chefarzt bekommst du medizinische Ausrüstung und Medikamente.
    }

    B01_MiniMap_05 = {
    Fahrzeugdepot - Hier findest du Fahrzeuge, die du unterwegs geborgen hast.
    }

    B01_MiniMap_06 = {
    Ausgang - Führe deinen gesamten Trupp hierher, um den Bunker zu verlassen und deine Mission fortzusetzen.
    }
    //==============================================================================//==============================================================================
    // Speech File for Bunker 01
    //Version 1.3
    // The format for the speech file is explained in the README.txt file in the
    // speech file directory.
    //
    //==============================================================================
    //******************************************************************************

    //******************************************************************************
    // FIXTURES OF THE BUNKER
    //******************************************************************************

    //******************************************************************************
    //==============================================================================
    // Name: General Barnaky.
    // Role: General of the Brotherhood, Commander to the player.
    // Background: General Barnaky is the solid presence that has guided the player
    // through his/her earlier missions. He is an experienced warrior and a shrewd
    // strategist. He has a knack for spotting talent among the raw recruits, and
    // the ability to nurture them into proud warriors.
    //
    // Location: Briefing Room
    // Appears: 01
    // Removed: End 09
    //==============================================================================

    name_CORE_Barnaky = { General Barnaky }

    //==============================================================================
    // Situation A00: Floating text
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Barnaky_A00 = { Denkt daran, unsere Disziplin und unser Wissen sind es, die uns von ihnen unterscheiden. }
    B01_Barnaky_A01 = { Mutanten sollten noch nicht mal dieselbe Luft atmen dürfen wie Reinblüter. }
    // TOO LONG. CAN YOU SHORTEN IT?
    B01_Barnaky_A02 = { Dieser Rüstung würde ein bisschen Politur nicht schaden. }
    B01_Barnaky_A03 = { Nehmt euch vor den Mutanten in Acht. }
    B01_Barnaky_A04 = { Ich muss dich unbedingt meiner Frau, Maria, vorstellen. }
    B01_Barnaky_A05 = { Die Bruderschaft ist ein Fels der Stabilität in diesem Meer des Chaos.}
    //==============================================================================
    //******************************************************************************



    //******************************************************************************
    //==============================================================================
    // Name: Paladin Octavius.
    // Role: Quarter-Master of the Initiates.
    // Background: Octavius is a rather chubby man in his thirties. He is the
    // Quarter-Master for the Initiates of the Brotherhood. He hands out equipment
    // that the player might need or want.
    //
    // Location: Equipment Room
    // Appears: 01
    // Removed: N/A
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A00: Octavius will introduce himself when he speaks with the
    // player for the first time. Speaking to him will initiate the equipment
    // screen for the Quarter-Master.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Octavius_A00_W = {
    Rühren. Ich bin Oktavius. Ich bin für die Ausrüstung verantwortlich. Du musst für alles, was du bekommst, unterschreiben. Und du gehst nicht, bevor ich nicht sicher bin, dass du dich an die Regeln hältst. Hast du das verstanden? - Gut!\n\n

    So, jetzt weißt du, wie's läuft, also lass uns loslegen.
    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A01: If the player has already met Octavius, he will use a
    // different line to initiate the Quarter-Master equipment selection screen.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Octavius_A01_W = {
    Wieder zurück? Sehr gut. Ich hoffe, du hast gut auf deine
    Ausrüstung aufgepasst.\n\n

    Mal sehen, was haben wir denn da?
    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A02: If the player has already met Octavius twice, he will use a
    // a very short line to initiate the Quarter-Master equipment selection screen.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Octavius_A02 = { Was kann ich für dich tun? }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B: Octavius has some random lines of his own.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Octavius_B00 = { Hmm. Waffen. Ja. }
    B01_Octavius_B01 = { Rüstung. Ja. }
    B01_Octavius_B02 = { Moment mal. Davon brauche ich nicht zwei. }
    B01_Octavius_B03 = { Siehst du? Richtig gesichert ist es erst, wenn es auf "Aus" steht.}
    B01_Octavius_B04 = { Also, das muss poliert werden. }
    B01_Octavius_B05 = { Dieser Helm ist beschädigt. }
    //==============================================================================
    //******************************************************************************



    //******************************************************************************
    //==============================================================================
    // Name: Smith.
    // Role: Mechanic.
    // Background: Smith is one of the five mechanics working in the bunkers. Smith
    // is a silvery haired man who smokes a cigar and loves it when a plan comes
    // together.
    //
    // Location: Vehicle Depot
    // Appears: 01
    // Removed: N/A
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A00: Smith has his initial greeting. After this, he will
    // switch to one of the random lines in Situation B.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Smith_A00 = {Hey, Smith der Mechaniker ist mein Name. Nicht Ältester Smith oder Paladin Smith oder Neuling Smith. Einfach nur Smith. Also, was kann ich für euch tun? }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B: Smith's random greetings after the initial greeting. These
    // lines are selected at random everytime the player needs to talk to the
    // mechanic.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Smith_B00 = { Wonach suchst du? }
    B01_Smith_B01 = { Handschaltung oder Automatik? }
    B01_Smith_B02 = { Amerikanisches oder ausländisches Fahrzeug? }
    B01_Smith_B03 = { Ich bin hier, um zu helfen. }
    B01_Smith_B04 = { Bist du als Fahrer eingetragen? }
    B01_Smith_B05 = { Was kann ich für dich tun? }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation C: Smith's random lines. He is mostly concerned with his work.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Smith_C00 = { Da werde ich aber viel Klebeband brauchen. }
    B01_Smith_C01 = { Wo ist dieser Viertel-Zoll-Schraubenschlüssel? }
    B01_Smith_C02 = { Da sollte ich vielleicht mal die Kühlflüssigkeit überprüfen. }
    B01_Smith_C03 = { Wie konnten die bloß ALLE Stoßdämpfer kaputt fahren? }
    B01_Smith_C04 = { Ja, es verbrennt tatsächlich Öl. }
    B01_Smith_C05 = { Wer saß denn hier auf dem Rücksitz? Verdammt nochmal! }
    //==============================================================================
    //******************************************************************************



    //******************************************************************************
    //==============================================================================
    // Name: Celsius
    // Role: Medical Officer in the Brotherhood.
    // Background: Celsius is simply the medic inside the bunker. The player can
    // visit him whenever healing is needed. He will be busy tending to the wounds
    // of the injured soldiers.
    //
    // Celsius is dressed in robes, he is considered one of the Elders. He is a
    // master surgeon and a scholar. Celsius has a deep voice and a confident air
    // about him. He never betrays any hint that he is uncertain of his skills.
    //
    // I would picture him as having white, graying hair. He might even look a
    // little like the Diablo II Necromancer.
    //
    // Celsius will follow the player from bunker to bunker until Bunker 03.
    // Once the player has moved to Bunker 02, the other replacement medic,
    // Timothy, will take over.
    //
    // Location: Infirmary
    // Appears: 01
    // Removed: End 03
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A00: Celsius' introduction. Celsius will introduce himself the
    // first time the player talks to him. He will explain that they can return
    // anytime for healing. After talking, the player has a chance to either
    // barter for medicine, or exit the conversation. Either way may allow Celsius
    // to heal the player's party completely.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Celsius_A00_W = {

    Sei gegrüßt, Krieger. Ich bin Celsius, Heiler und Gelehrter.\n\n

    Du kannst jederzeit, und solange es unsere Ressourcen erlauben, zum Bunker zurückkehren, um geheilt zu werden. Aber komm wirklich nur, wenn's nicht anders geht.\n\n

    Je weniger wir voneinander sehen, desto besser.
    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A01: Celsius' repeats. On subsequenty revisits, Celsius will
    // come straight to the point.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Celsius_A01 = { Dann wollen wir dich mal untersuchen. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B: Celsius' random lines. These assume he has one or two patients
    // in the infirmary. These must float by themselves, not when clicked on.
    //------------------------------------------------------------------------------

    B01_Celsius_B00 = { Hmmm ... üble Brustverletzung. }
    B01_Celsius_B01 = { Ich fürchte, ich habe keine oralen Fieberthermometer mehr ... }
    B01_Celsius_B02 = { Ich fürchte fast, da müssen wir amputieren. }
    B01_Celsius_B03 = { Hmmm. }
    B01_Celsius_B04 = { Sehr interessant. }
    B01_Celsius_B05 = { Allergien? }
    //==============================================================================
    //******************************************************************************



    //******************************************************************************
    //==============================================================================
    // Name: Scribe Timothy
    // Role: Replacement Healer.
    // Background: Timothy is Celsius' student. He will take over from Celsius
    // once Celsius has moved on. Timothy isn't quite as skilled as Celsius which
    // is incentive for the player to stick to the current stage.
    //
    // Location: Infirmary
    // Appears: End 03
    // Removed: N/A
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A00: Timothy has no text. He quietly tends to the character's
    // wounds. Timothy isn't as experienced as Celsius and he shouldn't sell any
    // medical supplies. He might not be able to heal to maximum health or he
    // might not be able to help remove radiation contamination. He will sound like a squeaky // voiced teenager who's over his head.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Timothy_A00_W = {
    Hallo, Krieger. Ich bin Timmy, und ich bin bis auf Weiteres der Arzt hier.\n\n
    Gib mir eine Sekunde, um deine Verletzungen zu untersuchen. Oh, jetzt sind mir die sterilisierten Nadeln auf den Boden gefallen, aber naja, deswegen gibt's ja die 5-Minuten-Regel, oder?\n\n
    Ich wische sie einfach an der dreckigen Bandage hier ab.

    }
    //==============================================================================

    //==============================================================================
    // Situation B00: Timothy has no text. He quietly tends to the character's
    // wounds. Timothy isn't as experienced as Celsius and he shouldn't sell any
    // medical supplies. He might not be able to heal to maximum health or he
    // might not be able to help remove radiation contamination.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Timothy_B00 = { Ich bin nicht sicher, aber ich schaue es mir mal an. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation C: Timothy's random text.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Timothy_C00 = { Oje, das sieht schmerzhaft aus. }
    B01_Timothy_C01 = { Auf welcher Seite ist nochmal der Blinddarm? Ich weiß es nicht mehr. }
    B01_Timothy_C02 = { Nee, ich hasse Handschuhe. Ich benutze sie nie. }
    B01_Timothy_C03 = { Hmm. Sowas hab ich noch nie gesehen. }
    B01_Timothy_C04 = { Igitt! Das ist das Ekligste, das ich je gesehen habe. }
    B01_Timothy_C05 = { Mann! Das haben wir in meinem zweiwöchigen Schnellkurs aber nicht behandelt. }
    //==============================================================================
    //******************************************************************************

    //******************************************************************************
    // ENVIRONMENTAL CHARACTERS
    //******************************************************************************

    //******************************************************************************
    //==============================================================================
    // Name: Tiduk
    // Role: Tribal who wants to join the Brotherhood.
    // Background: Tiduk is one of the tribals of Brahmin Woods. He is nineteen
    // years of age. He is dressed in traditional fashion and carries a spear.
    // He has dark hair, tanned skin, and a stern, proud, look on his face.
    //
    // He is waiting around as a young hopeful to join the Brotherhood.
    // Tiduk will only turn up after mission 02 is completed.
    //
    // Once the encounter is played, the tribals will be gone by the next return
    // to base.
    //
    // Location: Main Corridor
    // Appears: End 02
    // Removed: Start 06
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A00: Tiduk stands around, waiting. He will be the tribal in front
    // of the other tribals. Tiduk will explain what is going on if the player
    // speaks to him.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Tiduk_A00_W = {
    Ich bin Tiduk. Meine Stammesbrüder und ich haben die weite Reise aus Brahmin Wood unternommen, um der Bruderschaft beizutreten. Nur meine Schwester Shauri wird mit dem nächsten Handelswagen nach Hause zurückkehren.\n\n
    }
    //==============================================================================




    //==============================================================================
    // Situation A01: If the player continues to talk to Tiduk, he will excuse
    // himself with his good-bye line.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Tiduk_A01 = { Lebt wohl, Helden! }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B: As Tiduk stands around, he has several random remarks.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Tiduk_B00 = { Der Brahmingott des Kampfes folgt dir. }
    B01_Tiduk_B01 = { Eines Tages werde ich eurem Trupp beitreten. }
    B01_Tiduk_B02 = { Bitte, lasst uns der Bruderschaft beitreten. }
    B01_Tiduk_B03 = { Lasst meine Schwester nicht beitreten ... sie ist schwanger. }
    B01_Tiduk_B04 = { Charon sendet seine besten Wünsche. }
    B01_Tiduk_B05 = { Wir wollen Teil der Bruderschaft sein. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation C: Tiduk has some remarks to Shauri's random comments.
    //------------------------------------------------------------------------------
    // Tiduk's response to: B01_Shauri_B00 = { Warum kann ich der Bruderschaft nicht beitreten? }
    B01_Tiduk_C00 = { Weil du ein Mädchen bist. Und jetzt halt den Mund. }

    // Tiduk's response to: B01_Shauri_B01 = { Frauen können der Bruderschaft sehr wohl beitreten. }
    B01_Tiduk_C01 = { Dann hieße es ja Schwesternschaft. Geh heim und koch was zu essen. }

    // Tiduk's response to: B01_Shauri_B02 = { Warum bist du so gemein? }
    B01_Tiduk_C02 = { Weil ... du hübscher bist als ich. }

    // Tiduk's response to: B01_Shauri_B03 = { Warte nur, wenn Mutter das hört. }
    B01_Tiduk_C03 = { Tu dir keinen Zwang an. Sie ist nicht meine Mutter. }

    // Tiduk's response to: B01_Shauri_B04 = { Ich bin so aufgeregt. }
    B01_Tiduk_C04 = { Warum? }

    // Tiduk's response to: B01_Shauri_B05 = { Dieser Ort sieht so sauber aus. }
    B01_Tiduk_C05 = { Dann schau ihn dir nur genau an, Shauri, denn du fährst gleich nach Hause. }
    //==============================================================================
    //******************************************************************************



    //******************************************************************************
    //==============================================================================
    // Name: Shauri
    // Role: Sister of Tiduk.
    // Background: Shauri is Tiduk's sister. She is a year younger than Tiduk,
    // being eighteen years old. She is a dark haired girl of breathtaking beauty.
    // She has dark, thoughtful eyes, a slender form, and hair that she wears down
    // to her waist. She is dressed in the simple clothes that women wear in her
    // village.
    //
    // Like her brother, Shauri is also waiting around to join the Brotherhood.
    // Shauri will only turn up after mission 02 is completed.
    //
    // Once the encounter is played, the tribals will be gone by the next return
    // to base.
    //
    // Location: Main Corridor
    // Appears: End 02
    // Removed: Start 06
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A00: Shauri stands a little distance from Tiduk. She will talk
    // to the player if addressed.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Shauri_A00_W = {

    Hallo, ich heiße Shauri.\n\n

    Tiduk da drüben ist mein Bruder. Wir sind hier, um eurer Bruderschaft beizutreten. Wir wurden von euren Taten inspiriert.

    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A01: If the player talks to her again, she will ask if the player
    // thinks it's okay for her to join.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Shauri_A01_W = {

    Mein Bruder meint, ich sollte der Bruderschaft nicht beitreten, weil es in einer 'Bruderschaft' nur Brüder gibt. Ich glaube, dass Männer und Frauen in der Bruderschaft kommen können.\n\n

    Ich werde NICHT mit dem nächsten Handelswagen nach Hause zurückkehren.
    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A02: If the player talks to her again, she will excuse herself
    // with her good-bye line.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Shauri_A02 = { Es war schön, dich wiederzusehen. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B: As Shauri stands around, she will have some random remarks.
    // Note that Tiduk has rebuttals to her random remarks. This will simulate
    // a brother-sister argument.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Shauri_B00 = { Warum kann ich der Bruderschaft nicht beitreten? }
    B01_Shauri_B01 = { Frauen können der Bruderschaft sehr wohl beitreten. }
    B01_Shauri_B02 = { Warum bist du so gemein? }
    B01_Shauri_B03 = { Warte nur, bis Mutter das hört. }
    B01_Shauri_B04 = { Ich bin so aufgeregt. }
    B01_Shauri_B05 = { Dieser Ort sieht so sauber aus. }
    //==============================================================================
    //******************************************************************************



    //******************************************************************************
    //==============================================================================
    // Tribal Hopefuls:
    // These are the tribal hopefuls standing behind Tiduk. There are roughly
    // three to four of them. They are fairly chatty for tribals. All of them are
    // male.
    //
    // Note: These guys will turn up only after mission 02 is completed.
    // Once the encounter is played, the tribals will be gone by the next return
    // to base.
    //
    // Location: Main Corridor
    // Appears: End 02
    // Removed: 06
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A: This is what the Tribals may say (randomly) if the player
    // tries to talk to them.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Tribal01_A00 = { Heiliger Brahmin! Sie haben mit mir gesprochen! }
    B01_Tribal01_A01 = { Wir werden bald Seite an Seite kämpfen.}
    B01_Tribal01_A02 = { Du siehst aus wie ein Stammeskrieger in einer Rüstung! }
    B01_Tribal01_A03 = { Soll ich dich 'Sir' nennen? }

    B01_Tribal02_A00 = { Danke, dass du mich gerettet hast! }
    B01_Tribal02_A01 = { Ich bin sprachlos. }
    B01_Tribal02_A02 = { Ich weiß gar nicht, was ich sagen soll. }
    B01_Tribal02_A03 = { Heil euch, ihr mächtigen Helden. }

    B01_Tribal03_A00 = { Darf ich deine Rüstung mal anfassen? }
    B01_Tribal03_A01 = { Mann! Ihr seid Helden! }
    B01_Tribal03_A02 = { Wahnsinn. Du bist wirklich hier. }
    B01_Tribal03_A03 = { Es war eine Ehre für mich, dass du mit mir gesprochen hast. }

    B01_Tribal04_A00 = { Du kämpfst wie ein Brahminhengst, wenn er in Hitze ist. }
    B01_Tribal04_A01 = { Hast du meine Hütte geplündert? }
    B01_Tribal04_A02 = { Heiliger gütiger Brahmin! }
    B01_Tribal04_A03 = { Möge dein Kind mit einem gespaltenen Huf zur Welt kommen. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B: This is what the Tribals may say (randomly) on their own.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Tribal01_B00 = { Dieser Ort ist so ... sauber. }
    B01_Tribal01_B01 = { Wo ist all der Schmutz? }
    B01_Tribal01_B02 = { Hmm. Mir ist so langweilig. }
    B01_Tribal01_B03 = { Ich will der Bruderschaft beitreten. }

    B01_Tribal02_B00 = { Kriegt man da auch ordentlich zu essen? }
    B01_Tribal02_B01 = { Dieser Ort ist so sauber. }
    B01_Tribal02_B02 = { Wie funktioniert das Licht? }
    B01_Tribal02_B03 = { Was ist das? }

    B01_Tribal03_B00 = { Ich kämpfe für Brahmin Wood. }
    B01_Tribal03_B01 = { Wann gibt es endlich mal einen Kampf? }
    B01_Tribal03_B02 = { *seufz* }
    B01_Tribal03_B03 = { Für die Freiheit riskiere ich mein Leben. }

    B01_Tribal04_B00 = { Ich wollte Bauer werden. }
    B01_Tribal04_B01 = { Wann kriegen wir endlich Waffen? }
    B01_Tribal04_B02 = { Wie kann die Ernte unter der Erde wachsen? }
    B01_Tribal04_B03 = { Habt ihr auch Älteste? }
    //==============================================================================
    //******************************************************************************



    //******************************************************************************
    //==============================================================================
    // Brotherhood Guards:
    // There are two of them standing outside the bunker.
    //
    // Location: Bunker Entrance
    // Appears: 01
    // Removed: N/A
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A: This is what the guards may say if addressed by the player.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Guard01_A00 = { Heil dir, Krieger. }
    B01_Guard01_A01 = { Du siehst ein bisschen müde aus. }
    B01_Guard01_A02 = { Hast du nicht neben mir dein Lager aufgeschlagen? }
    B01_Guard01_A03 = { Wohl gesprochen, Krieger. }
    B01_Guard01_A04 = { Iss bloß nicht den Eintopf ... vertrau mir. }
    B01_Guard01_A05 = { Wie geht's? }

    B01_Guard02_A00 = { Hey! Schau mal, wer da ist! }
    B01_Guard02_A01 = { Hier ist nicht viel los, Krieger. }
    B01_Guard02_A02 = { General Barnaky ist hart, aber gerecht. }
    B01_Guard02_A03 = { Befolge einfach die Befehle, und alles geht klar. }
    B01_Guard02_A04 = { Viel Glück auf deiner nächsten Mission. }
    B01_Guard02_A05 = { Vergiss deine Ausrüstung nicht, Krieger. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B: This is what the guards may say on their own before the tribals
    // arrive.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Guard01_B00 = { Nur noch ein paar Stunden, dann ist Schichtwechsel. }
    B01_Guard01_B01 = { *seufz* }
    B01_Guard01_B02 = { Das Essen vorhin war grässlich. }
    B01_Guard01_B03 = { Und die Zeit vergeht ... }
    B01_Guard01_B04 = { *gähn* }
    B01_Guard01_B05 = { Langweilig. }

    B01_Guard02_B00 = { Alles ruhig. }
    B01_Guard02_B01 = { Schau mal, die Narbe hier ... Todeskralle. }
    B01_Guard02_B02 = { Ich würde diese Raider nur zu gern in meine Finger kriegen. }
    B01_Guard02_B03 = { Warum muss ich nur immer 'nen Ghul auspressen, wenn ich gerade Wache habe? }
    B01_Guard02_B04 = { Eines Tages gehöre ich zum Dagger-Trupp. }
    B01_Guard02_B05 = { Es ist Zeit für ein paar neue Rekruten. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation C: This is what the guards may say on their own after the tribals
    // arrive. They'll move back to situation B when the tribals move on.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Guard01_C00 = { O Gott, schau dir diese Primitivlinge an. }
    B01_Guard01_C01 = { *seufz* }
    B01_Guard01_C02 = { Sieh nur, wie sich diese Stammeskrieger fürchten! }
    B01_Guard01_C03 = { Sieh dir das an! Bei dem Kerl dort drüben sieht man die Eier! }
    B01_Guard01_C04 = { *gähn* }
    B01_Guard01_C05 = { Ich bezweifle, dass sie die Tests für Neulinge bestehen. }

    B01_Guard02_C00 = { Denkst du, er würde sein Armband gegen irgendwas Glänzendes eintauschen? }
    B01_Guard02_C01 = { Guck mal zu ... Hey, Stammeskrieger! Zurück in die Reihe und Maul halten! Haha. }
    B01_Guard02_C02 = { Ruhe da hinten! }
    B01_Guard02_C03 = { *seufz* }
    B01_Guard02_C04 = { Die werden die Grundausbildung geradezu LIEBEN! }
    B01_Guard02_C05 = { Siehst du das Stammesmädchen dort drüben? Mann! }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation D: This is what the guards may say if addressed by the player
    // after the player has gone to Bunker 02.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Guard01_D00 = { Sei gegrüßt, Krieger. }
    B01_Guard01_D01 = { Wie ist der neue Bunker? }
    B01_Guard01_D02 = { Musst du Wache schieben?}
    B01_Guard01_D03 = { Pass auf dich auf, Krieger. }
    B01_Guard01_D04 = { Wieviele hast du schon getötet? }
    B01_Guard01_D05 = { Wie läuft's? }

    B01_Guard02_D00 = { Wie läuft's im Moment so beim Dagger-Trupp? }
    B01_Guard02_D01 = { Hast du mal die Uhrzeit? }
    B01_Guard02_D02 = { Ich höre, es wird langsam brenzlig hier.}
    B01_Guard02_D03 = { Zu welchem Trupp gehörst du? }
    B01_Guard02_D04 = { Viel Glück auf deiner nächsten Mission. }
    B01_Guard02_D05 = { Für einen Frischling machst du das gar nicht schlecht. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation E: This is what the guards may say randomly after the player has
    // gone to Bunker 02.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Guard01_E00 = { Weißt du noch, dieses süße Stammesmädchen? Sie ist schnell fett geworden. }
    B01_Guard01_E01 = { *seufz* }
    B01_Guard01_E02 = { Ist er's oder ist er's nicht? }
    B01_Guard01_E03 = { Wir haben euren Trupp eine ganze Weile nicht gesehen. }
    B01_Guard01_E04 = { *gähn* }
    B01_Guard01_E05 = { Kleine Pause angesagt, Krieger? }

    B01_Guard02_E00 = { Kann ich mich noch mehr langweilen ... wohl kaum. }
    B01_Guard02_E01 = { Mir egal! Raider-Kinder zählen sehr wohl als getötete Feinde. }
    B01_Guard02_E02 = { Manche treten bei, weil sie plündern wollen, aber ich bin hier, weil ich Leute sterben sehen will. }
    B01_Guard02_E03 = { Welcher Bunker hat das schlechteste Essen? }
    B01_Guard02_E04 = { Pass auf! Ich habe heute wirklich üble Blähungen. }
    B01_Guard02_E05 = { Was gibt's Neues von der Front? }
    //==============================================================================
    //******************************************************************************



    //******************************************************************************
    //==============================================================================
    // Brotherhood Soldiers:
    // These soldiers are the guys that wander around the base, sleeping and
    // eating.
    // They are mostly asleep because if they're in base, they're not on duty. We
    // have six varieties of warriors, some male, some female. The text is not
    // gender specific.
    //
    // Location: Barracks and Other
    // Appears: 01
    // Removed: N/A
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A: These are the sounds made by the warriors when they are asleep.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Brother01_A00 = { Zzzz.. }
    B01_Brother01_A01 = { Zzzt.. *schnarch* }
    B01_Brother01_A02 = { Zz.. zzz... }

    B01_Brother02_A00 = { *Rülps* }
    B01_Brother02_A01 = { Zz...nein, Mr. Todeskralle, bitte!!.. zzz... }
    B01_Brother02_A02 = { Zzzz. }

    B01_Brother03_A00 = { Was starrst du mich so an? }
    B01_Brother03_A01 = { *Furz* }
    B01_Brother03_A02 = { Zzz.. *furz* Zzz.. }

    B01_Brother04_A00 = { *schnief* }
    B01_Brother04_A01 = { Zzzt.. *rülps* }
    B01_Brother04_A02 = { Zzz. Hi, Bessie Brahmin...mmmzzz. }

    B01_Brother05_A00 = { Psst! Wer hat die Salbe? }
    B01_Brother05_A01 = { *kratz* }
    B01_Brother05_A02 = { Zzz..*pfft!* zzt.. }

    B01_Brother06_A00 = { Zzzz.. }
    B01_Brother06_A01 = { *murmel* }
    B01_Brother06_A02 = { Zz.. zzz... }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B: These are what the injured warriors will say while they're in
    // the infirmary.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Brother01_B00 = { Der verdammte Raider hat mir in den Rücken geschossen. }
    B01_Brother01_B01 = { Kann ich seine Schmerztabletten haben, bitte? }
    B01_Brother01_B02 = { Kann ich ein paar Schmerztabletten kriegen? }

    B01_Brother02_B00 = { (wimmer!) }
    B01_Brother02_B01 = { Wenigstens habe ich den Hurensohn umgelegt! }
    B01_Brother02_B02 = { Es tut so weh. }

    B01_Brother03_B00 = { ... schon das zweite Mal, dass diese Skorpione mich vergiftet haben. }
    B01_Brother03_B01 = { Aaahh. }
    B01_Brother03_B02 = { Verflucht nochmal ... }

    B01_Brother04_B00 = { Arrgh. }
    B01_Brother04_B01 = { Was mache ich nur, wenn sie mir das Bein amputieren? }
    B01_Brother04_B02 = { Mein Bein! }

    B01_Brother05_B00 = { Was ist los? }
    B01_Brother05_B01 = { Der Schuss hat meine beiden Nieren lahm gelegt. }
    B01_Brother05_B02 = { Der Doktor sagt, ich bin bald wieder auf dem Damm. }

    B01_Brother06_B00 = { Schau dir diese Schweinerei an! }
    B01_Brother06_B01 = { Hey, Doktor! Mein Katheter ist wieder rausgerutscht! }
    B01_Brother06_B02 = { Warum brauche ich einen Katheter, wenn ich mir den Arm gebrochen habe? }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation C: These are the random lines spoken by the warriors when they
    // are awake. If the player tries to talk to them, they'll say the same things.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Brother01_C00 = { Nicht jetzt! Ich bin spät dran für die Inspektion. }
    B01_Brother01_C01 = { Ich hätte schon vor zehn Minuten auf Wache sein sollen. }
    B01_Brother01_C02 = { Ich muss unbedingt was essen, sobald ich Zeit habe. }

    B01_Brother02_C00 = { Noch ein weiterer Tag, an dem wir die Menschheit retten!}
    B01_Brother02_C01 = { Wann ist meine nächste Patrouille? }
    B01_Brother02_C02 = { Frag lieber nochmal den Sergeant. }

    B01_Brother03_C00 = { Ich hoffe, ich bin würdig. }
    B01_Brother03_C01 = { Hab ich geschnarcht? }
    B01_Brother03_C02 = { (Flüstert) Ich habe schon wieder ins Bett gemacht! }

    B01_Brother04_C00 = { Mir ist langweilig. }
    B01_Brother04_C01 = { Wieviel Uhr es wohl ist? }
    B01_Brother04_C02 = { Hat einer Lust auf ne Runde Poker? }

    B01_Brother05_C00 = { Mann, bin ich fertig. }
    B01_Brother05_C01 = { Das war ein langer Marsch. }
    B01_Brother05_C02 = { *Seufz* Dann wird ich jetzt mal meine Ausrüstung überprüfen. }

    B01_Brother06_C00 = { Beschissener Wachdienst! }
    B01_Brother06_C01 = { *grummel* }
    B01_Brother06_C02 = { Ich hoffe, hier kommt bald ein bisschen Leben in die Bude. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation D: These are the random lines spoken by the warriors when they
    // are awake and after the player has gone to Bunker 02.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Brother01_D00 = { Aha. Die Helden sind zurück. }
    B01_Brother01_D01 = { Schön, euch wiederzusehen. }
    B01_Brother01_D02 = { *seufz* }

    B01_Brother02_D00 = { Schuldest du mir nicht noch Geld? }
    B01_Brother02_D01 = { Eines Tages trete ich einem richtigen Trupp bei. }
    B01_Brother02_D02 = { Ich hoffe, ich werde bald befördert. }

    B01_Brother03_D00 = { Ich hoffe, ich werde eines Tages Paladin.}
    B01_Brother03_D01 = { Wenn ich rausfinde, wer da geschnarcht hat ... }
    B01_Brother03_D02 = { Wie steht's mit dem Krieg? }

    B01_Brother04_D00 = { Die Lage ist hier etwas ruhiger. }
    B01_Brother04_D01 = { Ich bin froh, dass ich nicht an der Front bin. }
    B01_Brother04_D02 = { Hat jemand Lust auf eine Runde Poker? }

    B01_Brother05_D00 = { Mann, bin ich fertig. }
    B01_Brother05_D01 = { Da bist du ja wieder }
    B01_Brother05_D02 = { Wirst du länger hier bleiben? }

    B01_Brother06_D00 = { Du hast jetzt diesen harten Blick in den Augen. }
    B01_Brother06_D01 = { Gibts in deinem Bunker 'n paar geile Torten? }
    B01_Brother06_D02 = { Hoffentlich ist hier auch mal was los. }
    //==============================================================================
    //******************************************************************************



    //******************************************************************************
    //==============================================================================
    // Name: Nanuk.
    // From: Mission 03
    // Role: A good-looking prisoner.
    // Background: An unfortunate tribal prisoner who is kept as an unwilling sex
    // slave for Daisy-May. Nanuk has developed a nasty rash and a burning
    // sensation while he urinates. He longs for release.
    //
    // Location: Infirmary
    // Appears: End 03
    // Removed: N/A
    //==============================================================================

    //==============================================================================
    // Situation A00:
    //------------------------------------------------------------------------------
    M03_Nanuk_A00_W = {
    Bruderschafts-Schamane genauso böse wie Daisy. Er geben Nanuk Testspritze, sehr weh tun. Nanuk nicht nehmen Pillen von Bruderschafts-Schamane, damit Ausschlag weg. Nicht trauen Mann, der Nanuk so weh tun. Ich tauchen "Kleinen Stammesbruder" in Öl und vertreiben böse Geister mit Feuer!

    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B00: Floating text for Nanuk. This will float by itself or when clicked.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M03_Nanuk_B00 = { Darf ... kein ... Wasser ... machen! }
    M03_Nanuk_B01 = { Nanuk hassen Bruderschafts-Schamane! }
    M03_Nanuk_B02 = { Kannst du Fluch von "Kleinem Stammesbruder" nehmen? }
    M03_Nanuk_B03 = { Nanuk nicht wissen, was tun. }


    }
    //==============================================================================
    //******************************************************************************



    //******************************************************************************
    //==============================================================================
    // Name: Pilot Wilson.
    // From: Mission 04
    // Role: Original pilot of the APC.
    // Background: Wilson, better known as Pilot Wilson, is the warrior who has
    // been cut-off from the rest of his unit. He is tired, hungry, and unshaven.
    // His job in this mission is to guide the player to the APC and run away.
    //
    // Location: Vehicle Depot
    // Appears: End 03
    // Removed: N/A
    //==============================================================================

    //==============================================================================
    // Situation A00: Before the mission (actually have him disappear one mission before
    // that. DL)
    //------------------------------------------------------------------------------
    M04_Pilot_A00 = {Ich habe bis jetzt noch alle meine Missionen beendet. Es gibt keinen Besseren hinter dem Steuer. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B00: After he was relieved by the player and made it back to base.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M04_Pilot_B00 = {Hey, du bist zurück! Ich habe gehört, die Kommandozentrale hat ein paar Trupps losgeschickt, um dieses dreckige Rattennest zu säubern. Besser die als wir, richtig, Bruder? }
    //==============================================================================

    //*************************************************************************

    // Situation Z00: Time to Move to the Next Bunker
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Barnaky_Z00_W = {
    Unsere Aufgabe in dieser Gegend ist erfüllt, Krieger. Es ist an der Zeit, ein wenig zu expandieren.\n\n

    Wir werden unsere Operationen nun auf den neuen Bunker im Süden konzentrieren. Nimm deinen Trupp. Wir treffen uns dort. }
    //==============================================================================



    //==============================================================================
    // Name: Recruits Master
    // Role: Recruits Master of the Initiates.
    //==============================================================================

    //==============================================================================
    // Situation A00: Recruits Master will speak, then open the Recruits window.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Recruits_A00_W = {
    Willkommen, Krieger. Ich bin der Personaloffizier der Bruderschaft. Wenn du eine Truppe zusammenstellen willst, musst du dich an mich wenden. Also, was kann ich für dich tun?
    }
    //==============================================================================

    //==============================================================================
    // Situation B00: Recruits Master will speak, then open the Recruits window.
    //------------------------------------------------------------------------------
    B01_Recruits_B00 = {
    Versuch einfach, sie in einem Stück zurück zu bringen.
    }
    //==============================================================================