×
Einen neuen Artikel erstellen
Schreibe den Seitennamen hierhin:
Wir haben derzeit 9.325 Artikel auf VAULTPEDIA. Gib deinen Artikelnamen oberhalb von oder klicke auf einen der unten stehenden Titel und beginne zu schreiben! ein



    VAULTPEDIA
    9.325Artikel
    Deutsch

    VAULTPEDIA.DE ist seit dem 02.02.2026 öffentlich zugänglich.

    Da es sich um ein frisch migriertes Wiki handelt, können vereinzelt noch Datenbank-, Seiten- oder Designfehler auftreten.

    Tritt unserem Discord bei, um Fehler zu melden oder direkt mit dem Team in Kontakt zu treten.

    //==============================================================================
    // Speech File for Mission 12 - Osceolla.
    //Version 1.5
    // The format for the speech file is explained in the README.txt file in the
    // speech file directory.
    //
    //==============================================================================

    //==============================================================================
    // Mission Briefing
    // Note: General Dekker's voice does the briefing and debriefing.
    //==============================================================================

    MISSION_12_BRIEF = {
    Rühren.\n\n

    Krieger, wir haben Informationen über das Verbleiben des Anführers der Supermutanten. Wie du vielleicht weißt, nennt er sich Gammorin. Vor kurzem erst haben wir eine Verbindung zwischen ihm und dem verstorbenen Paladin Latham aufgedeckt. Er war einer unserer besten Soldaten und war beim "Großen Luftkonvoi" dabei. Nach all den Jahren glaubte man, er sei tot, doch er ist mit dieser neuen Identität - und diesem völlig anderen Ziel - wieder aufgetaucht.\n\n

    Dies erklärt auch, warum die Supermutanten unserer Kampftaktik und unseren Aufklärungsbemühungen so viel entgegenzusetzen hatten. Schließlich ist Paladin Latham der Vater vieler taktischer Vorgehensweisen, die wir noch heute verwenden. Zuerst dachten wir, dass die Mutanten möglicherweise General Barnaky beim Verhör kleingekriegt hätten. Aber unsere Taktik wurde schon durchkreuzt, bevor der General in die Hände der Feinde fiel.\n\n

    Viele unserer Ältesten kommen immer noch nicht mit dem Gedanken klar, dass Latham uns verraten und sich gegen uns gewandt hat, aber die Wahrheit kann nun einmal nicht verleugnet werden.\n\n

    Bei deiner nächsten Mission hast du zwei Ziele zu verfolgen:\n\n

    Deine erste Aufgabe ist die Ermordung Gammorins. Er ist ein gefährlicher Mann und seine Kenntnis unserer internen Strukturen könnte unser Verderben werden. Ohne ihn werden die Supermutanten die Führung und Disziplin verlieren, die sie brauchen, um weiterhin eine Bedrohung für uns zu sein.\n\n

    Deine zweite Aufgabe ist die Befreiung General Barnakys. Alles deutet darauf hin, dass er im Umfeld von Gammorin festgehalten wird.\n\n

    Sammle deinen Trupp sofort.\n\n

    Wegtreten.
    }

    //==============================================================================
    // Mission Debriefing
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation 01: Mission was accomplished successfully. Beginning of every debrief in every situation.
    // Tone/Mood: Impressed, sober, and slightly regretful.
    //------------------------------------------------------------------------------
    MISSION_12_DEBRIEF_01 = {

    Hervorragende Arbeit, Krieger.\n\n

    Heute ist für die Bruderschaft sowohl ein Tag der Freude als auch der Trauer. Gammorin war ein Verräter, ein Mörder und Betrüger - und doch war er auch ein Paladin. Aus seinen mutigen Taten schöpfte das Ödland einst viel Hoffnung. Als der schwere Sturm damals sein Luftschiff aus dem Konvoi riss und es am Boden zerschellen ließ, muss irgendetwas mit ihm geschehen sein. In jenem Moment wurde Gammorin geboren und die Bruderschaft verlor einen großartigen Bruder.\n\n

    Jetzt, da ihr Anführer tot ist, sind unter den Mutanten interne Machtkämpfe ausgebrochen. Einige bekämpfen sich gegenseitig im Ringen um die Macht, andere wollen sich sogar der Bruderschaft anschließen. Natürlich ist die Gefahr, die von den Mutanten ausgeht, noch lange nicht gebannt, aber sie sind doch sehr geschwächt. Sie werden einige Zeit brauchen, bis sie wieder zu Kräften kommen. Der Dagger-Trupp ist gerade auf der Suche nach umherstreifenden Mutanten.\n\n

    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation 02: Briefcase recovered.
    // Tone/Mood: Impressed, sober, and slightly regretful.
    //------------------------------------------------------------------------------
    MISSION_12_DEBRIEF_02 = {

    Der Aktenkoffer, den du aus Gammorins Lager mitgebracht hast, hat sich als überaus wertvoll für uns erwiesen. Es ist eine tragbare Atomrüststation aus der Zeit vor dem großen Krieg. Unsere Gelehrten sagen, dass wir sie sogar unserem Atomsprengkopf anpassen können.\n\n

    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation 03: Holodisk retrieved.
    // Tone/Mood:
    //------------------------------------------------------------------------------
    MISSION_12_DEBRIEF_03 = {

    Als Veteran der ursprünglichen Mannschaft des Luftkonvois möchte ich dir ganz besonders danken, dass du die Holodisk-Aufzeichnungen von Paladin Latham gefunden hast. Sie enthalten wichtige Informationen, mit denen unsere Gelehrten die Ereignisse seit Lathams Verschwinden rekonstruieren können.\n\n

    Auf viele unbeantwortete Fragen werden wir jetzt endlich eine Antwort erhalten.\n\n

    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation 04: Acknowledgement that General Barnaky was not in the camp.
    // Tone/Mood:
    //------------------------------------------------------------------------------
    MISSION_12_DEBRIEF_04 = {

    Im Lager der Mutanten wurden zwar einige Dinge von General Barnaky gefunden, doch wo er selbst steckt, wissen wir immer noch nicht. Im Moment können wir nur beten, dass er wohlauf ist, und unsere Suche nach Antworten fortsetzen. Ich kann dir versichern, dass die gefangen genommenen Mutanten rund um die Uhr vernommen werden. Die Zeit wird die Wahrheit schon ans Licht bringen.\n\n

    Heute Abend um 22 Uhr findet in der Fahrzeughalle ein Gedenkgottesdienst für Paladin Latham statt.\n\n

    Wegtreten.

    }
    //==============================================================================




    //==============================================================================
    // Mini-map Information
    //==============================================================================

    M12_MiniMap_01 = {
    Dies ist die Start- und Endposition deiner Mission.
    }

    M12_MiniMap_02 = {
    Hier befindet sich ein Gebäude, das der Treffpunkt für die Wachablösung
    zu sein scheint.
    }

    M12_MiniMap_03 = {
    Unsere Agenten berichten, dass dieses Gebiet ständig von Patrouillen überwacht wird.
    }

    M12_MiniMap_04 = {
    Späher haben festgestellt, dass dieses Gebiet von feindlichen Patrouillen übersät ist.
    }

    M12_MiniMap_05 = {
    Hier befindet sich der Eingang zu einem unterirdischen Tunnel.
    }

    M12_MiniMap_06 = {
    Dies ist der südliche Eingang zum Militärlager. Geh davon aus, dass er gut bewacht
    wird.
    }

    M12_MiniMap_07 = {
    Dies ist der westliche Eingang zum Militärlager. Geh davon aus, dass er gut bewacht
    wird.
    }

    M12_MiniMap_08 = {
    Dies ist der Hintereingang zum Militärlager. Ihm gegenüber liegt im Norden und Nordosten
    ein Kliff.
    }

    M12_MiniMap_09 = {
    Hier befindet sich das Wrack eines Luftschiffs. Es soll sich dabei um die Überreste jenes Luftschiffs handeln,
    das unter dem Befehl von Paladin Lathams Gruppe stand.
    }

    M12_MiniMap_10 = {
    Zwischen dem Lager und dem Kliff befindet sich ein Schrottplatz.
    }

    M12_MiniMap_11 = {
    An dieser Stelle ist ein Wachturm gebaut worden. Von diesem Turm aus wurden an der östlichen Grenze
    Heckenschützenaktivitäten beobachtet.
    }

    M12_MiniMap_12 = {
    Hier befindet sich eine Öffnung, die Zugang zu dem unterirdischen Tunnelsystem unter
    dem Militärlager bietet.
    }

    M12_MiniMap_13 = {
    Vermeide oder neutralisiere das Minenfeld in diesem Gebiet.
    }


    //==============================================================================
    // Objective Breakdowns:
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_OBJ_01 = { Töte Gammorin. }
    //==============================================================================

    //==============================================================================
    // NOTICES
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_FAILUREA = {Das Blut schießt dir aus dem Körper, als du merkst, dass du als Jungfrau sterben wirst.}

    M12_SUCCESSA = {Du hast die Aufgaben dieser Mission erfüllt. Geh zur Endposition, um die Mission zu verlassen.}



    //==============================================================================
    // Name: Gammorin, aka. Paladin Latham.
    // Role: Leader of the Super Mutants, former Brother of Steel.
    // Background: Gammorin is a barrel-chested human. In his mind, he has become
    // part human, part Super Mutant. The Super Mutant half of him is probably the
    // better half.
    //
    // Gammorin is the brains behind the Super Mutant army. He was original part
    // of the Brotherhood of Steel, but he has become mad and now believes that
    // the Super Mutants are the ideal that the Brotherhood should have been. He
    // truly believes that the Super Mutants should be the true masters of the
    // Earth.
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A00: When Gammorin sees the players for the first time, he will
    // call to them with the following lines.
    //
    // Gammorin is confident, arrogant and above all, a gentleman with his speech.
    // He hesitates before he uses the term friends because of the disdain he
    // holds for the Brotherhood. He reminds me of the Master's Lieutenant in the
    // first Fallout game.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_Gammorin_A00_W = {

    WWillkommen, Brüder, willkommen. Welch tapfere Soldaten sehe ich hier vor mir. Könnten euch doch nur die Ältesten von der Westküste sehen. Sie würden endlich einsehen, wie gut es ist, das Wissen und Können der Bruderschaft mit anderen zu teilen. Aber ich schweife ab.\n\n

    Glaubst du, du kannst den Feind aus dem Westen aufhalten? Deine Augen verraten dich, "Bruder". Sie verraten mir, dass du noch nicht einmal verstehst, wer oder was dieser Feind eigentlich ist. Die Ältesten waren schon immer blind gegenüber dem, was nicht gerade direkt vor ihrer Nase passiert.\n\n

    Aber damit ist jetzt Schluss.\n\n

    Ich fürchte, dieses Mal ist der General nicht hier, um dich zu retten.\n\n

    Und du kannst mich nicht retten ... oder dich selbst ...\n\n

    Zeig mir also, was du gelernt hast!
    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A01: If Gammorin is dying or hit down to less than 20% of his
    // health, he will utter his dying words. Gammorin is coughing, and out of
    // breath when he speaks. To include the cough and wheezing sounds in the text
    // dialogue would be clumsy so it is left up to the voice actor's discretion.
    //

    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_Gammorin_A01_W = {

    Ich habe doch nicht alles geopfert, was ich war und bin, nur um jetzt von denen besiegt zu werden, die ich zu retten versuche! Was könnt ihr durch meinen Tod denn schon gewinnen?\n\n

    Beurteile mich nicht nach meinen Taten, sondern nach meinen Zielen!\n\n

    Der untote Feind wird nicht eher ruhen, bis alles Leben ausgelöscht ist!\n\n

    Warum siehst du das nicht ein?\n\n

    Warum?!!
    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B: Before Gammorin sees the player he will say the following
    // random lines to his Super Mutant bodyguards.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_Gammorin_B00 = { Nehmt diesen Ort auseinander, bis ihr die Eindringlinge gefunden habt. }
    M12_Gammorin_B01 = { Bringt mir die Bruderschafts-Krieger, ich will sie lebendig. }
    M12_Gammorin_B02 = { Opfer interessieren mich nicht, Kommandant.}
    M12_Gammorin_B03 = { Ich will ihre Anführer und keine Ausreden. }
    M12_Gammorin_B04 = { Wir haben den General der Bruderschaft verloren, aber das ist nicht wichtig. }
    M12_Gammorin_B05 = { Wenn sie kommen ... werden sie nur einen Trupp schicken. Glaub mir. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation C: After Gammorin sees the player he will say the following
    // random lines during the fight. Gammorin is special enough that he should
    // have special triggers to make this happen.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_Gammorin_C00 = { Wenn die Bruderschaft nicht so sehr damit beschäftigt wäre, sich ihren glänzenden Stahlarsch abzuwischen, hätte sie den neuen Feind schon längst erkannt! }
    M12_Gammorin_C01 = { Nicht schlecht, aber du musst noch viel lernen, Junge. }
    M12_Gammorin_C02 = { Siehst du diese Narbe auf meinem Kopf? Das ist mein Mutanten-Ehrenabzeichen! }
    M12_Gammorin_C03 = { Die Bruderschaft kann die Roboter nicht aufhalten! }
    M12_Gammorin_C04 = { Ich habe eure Trainingsübungen ausgearbeitet, weißt du das? }
    M12_Gammorin_C05 = { Durch deine Ignoranz bist du leichte Beute für den Feind! }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation D: These are journals on the holodisk found in Gammorin's living
    // quarters.Ed, please adjust dates as required since I changed the story to fit with the stuff I wrote in dialogue.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_Gammorin_D00_W = {
    Tagebuch von Sir Latham, Eintrag 10.1.4.\n\n

    Wir sind nördlich eines Supermutanten-Lagers notgelandet. Es scheint sich um den kläglichen Rest der Armee des Meisters zu handeln, die auch schon die ersten Bunkerbewohner angetroffen haben. Obwohl aus den Archiven hervorgeht, dass einige dieser Supermutanten freundlich gesinnt sind, fanden wir diese hier nicht besonders liebenswert, besonders nicht den Anführer.\n\n

    Der Anführer des Lagers nennt sich Gammorin. Seine Patrouillen haben uns überwältigt, kurz nachdem wir uns aus dem Wrack befreit hatten. Die Mutanten-Wachen haben uns geknebelt und gefesselt in ihr Lager geschleppt. Die Hälfte von uns ist während des Absturzes umgekommen, und weniger als die Hälfte der Übrigen hat die Folter durch die Mutanten überlebt.\n\n

    Wir sollen zu Gammorins Vergnügen umgebracht werden. Es war kaum zu übersehen, dass mehrere Supermutanten darüber nicht glücklich waren. Ich war wirklich überrascht, dass sie nicht so primitiv sind, wie man mich zuvor glauben gemacht hatte.\n\n

    Ich habe Gammorin zum unbewaffneten Zweikampf auf Leben und Tod herausgefordert. Für mich gibt es keinen anderen Weg. Wenn ich sterbe, dann im Kampf.
    }

    M12_Gammorin_D01_W = {
    Tagebuch von Sir Latham, Eintrag 0.0.1.\n\n

    Ich bin wach.\n\n

    Um die Wahrheit zu sagen, ich kann mich nur bruchstückhaft an den Zweikampf erinnern. Der Schnitt an meinem Kopf und die zahlreichen Knochenbrüche sprechen jedoch Bände. Die Mutanten erwarten jetzt von mir, dass ich ihr neuer Anführer werde, da ich Gammorin besiegt habe. Ich werde später weiterschreiben. Ich fürchte, mein Gehirn ist durch den Kampf ganz durcheinander geraten. Ich werde mich ausruhen, bis ich wieder klar denken kann.
    }

    M12_Gammorin_D02_W = {
    Tagebuch von Sir Latham, Eintrag 0.5.8.\n\n
    Die Supermutanten sind ein einfaches, aber gutherziges Volk. Viele halten sie für dumm, aber in Wirklichkeit sind sie loyaler als ich es bei vielen Menschen erlebt habe. Sie leben ihr Leben auf die einzige Art, die sie kennen.\n\n

    Ich habe begonnen, die Mutanten mit der Hilfe der wenigen Menschen, die den Absturz überlebt haben, zu organisieren. Ich habe mich körperlich vollständig erholt, aber ich neige neuerdings zu Wutanfällen und Depressionen. Aber das mit Abstand Schlimmste sind die Halluzinationen.\n\n
    }

    M12_Gammorin_D03_W = {
    Tagebuch von Sir Latham, Eintrag 1.4.5.\n\n

    Heute ist ein Tag des Schreckens.\n\n

    Ich habe zehn Mutanten auf einen Erkundungsgang geschickt, und nur einer ist zurückgekommen. Er taumelte zurück ins Lager und brach dann ohne einen Ton zusammen. Er starb in meinen Armen und versuchte bis zum Schluss, das Blut zurückzuhalten, das aus seinem Mund hervorsprudelte.\n\n

    Noch bevor ich ihm die Augen schließen konnte, war der Feind über uns! Todesmaschinen aus Metall drangen ins Lager ein, ohne von meinen Wachposten entdeckt worden zu sein! Ich habe noch nie zuvor solche Kreaturen gesehen. Sie schienen unaufhaltsam. Allein durch nackte Waffengewalt und unsere zahlenmäßige Überlegenheit waren wir in der Lage, diese drei Todesmaschinen zu besiegen.\n\n

    Unsere Verluste waren ... niederschmetternd.
    }

    M12_Gammorin_D04_W = {
    Tagebuch von Gammorin, Eintrag 1.8.2.\n\n

    Wir rasten jetzt. Menschen und Mutanten sind erschöpft und außer Atem. Wer kann schon sagen, wie weit wir uns zurückgezogen haben? Zwanzig Meilen? Vielleicht sogar vierzig?\n\n
     
    Wenn wir erst einmal genug Abstand zwischen uns und diesen ... diesen ... Feind aus dem Westen gebracht haben, können wir uns neu formieren und einen Gegenschlag planen.
    }

    M12_Gammorin_D06_W = {
    Tagebuch von Gammorin, Eintrag 2.3.4.\n\n

    Es geht mir nicht gut. Heute Morgen dachte ich, ich würde von einer Todeskralle angegriffen. Mein Klein-MG war außer Reichweite, also schlitzte ich dem Monster mit meinem Ripper-Dolch die Kehle auf. Mein Blick wurde gerade noch rechtzeitig klar um zu sehen, wie die Augen von Nathan dem Gelehrten anliefen. Sein Hals war eine einzige Wunde und sein Blut klebte an meinen Händen. Warum muss ich ausgerechnet jetzt wahnsinnig werden, wo die Menschheit in solch schrecklicher Gefahr schwebt?\n\n

    Ich darf nicht den Verstand verlieren. Ich darf nicht.
    }

    M12_Gammorin_D07_W = {
    Tagebuch von Gammorin, Eintrag 2.4.2.\n\n

    Meine Späher haben heute einen Feind angegriffen. Das Geräusch von Maschinengewehrfeuer und Explosionen ließ mich zu ihnen eilen. Was ich während dieses Kampfes beobachtete, hat mich bis in mein Innerstes verändert.\n\n

    Meine Mutantenspäher waren von einer Patrouille der Bruderschaft angegriffen worden. Zum ersten Mal in meinem Leben war ich während eines Kampfes wie gelähmt.\n\n

    Ich habe zugeschaut ... seltsam, sogar die wie Stammeskrieger aussehenden Soldaten der Bruderschaft lachen wie Verrückte, wenn sie meine neuen Kameraden niedermähen.\n\n

    Meine Mutantenkameraden, die mir als ihrem Anführer ihr Leben geweiht haben. Schließlich habe ich meine Waffe gezogen und abgedrückt, wieder und wieder.\n\n

    Als es vorüber und der Boden mit toten Kriegern der Bruderschaft übersät war, wurde mein Kopf plötzlich klar. Ich kenne jetzt meine Bestimmung, und was noch viel wichtiger ist, ich weiß jetzt endlich, wer ich bin.\n\n

    Ich bin Gammorin - der eingeschworene Feind der Bedrohung aus dem Westen.
    }

    //==============================================================================





    //==============================================================================
    // Name: Roshambo.
    // Role: A crazy, naked guy.
    // Background: Roshambo is a crazy old man who hides and does funny things
    // with his fingers. He is the sort of man mothers warn their sons about.
    //
    // Roshambo's role is to provide clues to the player about the minefield.
    // He will not talk unless the player initiates conversation although he does
    // have a lot of random rubbish to say.
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A00: This is what Roshambo will say if the player tries to talk
    // to him. The first is a description of the Great Air Convoy.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_Roshambo_A00_W = {

    ... werde hier patroullieren, wie es sich für einen Soldaten gehört ... Oh! Hallo Kinder. Tut mir Leid, Roshambo hat keine Süßigkeiten für euch. Ist das eine Gelöbnisnadel an deiner Uniform? Wenn ja, helft ihr mir, wieder zu fliegen?\n\n
    Mein Luftschiff ist abgestürzt und hebt nicht mehr ab.

    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A01: This is what Roshambo will say if the player tries to talk
    // to him again. The second is pure gibberish.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_Roshambo_A01_W = {

    Brüder, Brüder, Brüder! Ich hatte nicht damit gerechnet, euch so schnell wieder zu sehen!\n\n

    Ihr wisst, ich hatte ihnen gesagt, dass Stürme das Ende des Luftkonvois sein würden. Und haben sie mir zugehört? NATÜRLICH NICHT!! Dämliche Älteste! Schicken ihre eigenen Brüder wegen nichts ins Exil. WEGEN NICHTS!\n\n

    Kratz mir jetzt den Rücken, Sohn, wie ich es bei meinem Hündchen immer getan habe.
    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A02: This is what Roshambo will say if the player tries to talk
    // to him again. The third is a reference to the minefield.
    //
    // Roshambo changes from his singsong voice to urgent whispers as he moves
    // from the first paragraph to the second. After that, he goes back to his
    // normal lunatic voice.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_Roshambo_A02_W = {

    Ich habe gesagt, diese Luftschiffe seien nicht sicher. Und haben sie auf Roshambo gehört? Ich hab ihnen gesagt, dieses Ding würde fliegen wie eine bleierne Ente.\n\n

    Dann hat mir Gammorin vom Minenfeld erzählt, damit ich nicht meinen alten Holzkopf in die Luft jage. Und ich hab gesagt "Ach, wechsle du doch deinen Namen, wenn du willst, Herzchen, ich habe schon deine Windeln gewechselt, als du noch ein kleiner Zwerg warst." Hast du etwas Glänzendes, das du tauschen möchtest? Ich habe nur diese Karte vom Minenfeld - die hat mir Latham gegeben.\n\n

    Hier steht, im Feld, das nördlich vom östlichen Gebäude ist, seien Minen vergraben.\n\n

    Haha! Gammorin hat seine Fehler, aber er lässt sich nichht bescheißen.

    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A03: This is what Roshambo will say if the player tries to talk
    // to him again. This is his good-bye line.
    //------------------------------------------------------------------------------
    //Go right to Situation B
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B: This is what Roshambo will say at random. These lines are pure
    // gibberish. Any reference to nouns in real life are purely coincidental.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_Roshambo_B00 = { In dieser Beule auf meinem Hintern leben die Gnome. Wenn du genau hinhörst, kannst du sie hören!}
    M12_Roshambo_B01 = { Die neue Bruderschaft? Ach! Vor vielen vielen Jahren ...}
    M12_Roshambo_B02 = {... dann hat sie gesagt, dass ich wirklich alte Eier habe ...}
    M12_Roshambo_B03 = { Kinder spielen, Kinder beten. }
    M12_Roshambo_B04 = { Vor der Bruderschaft wäre ich beinahe dem Paladin-Friedensorden beigetreten! }
    M12_Roshambo_B05 = { Weißt du, mein Sohn, das Scheißen ist in meinem Alter eine ganz schön komplizierte Sache. }
    M12_Roshambo_B06 = { (Schaut nervös nach beiden Seiten) Hast du mal mit einem Ghul geschlafen? Äh ... ich auch nicht. }
    //==============================================================================




    //==============================================================================
    // Name: Toccamatta.
    // Role: Super Mutant High Inquisitor.
    // Background: Toccamatta is one of the gifted, clever, Super Mutants. As such,
    // he has been promoted to the rank of High Inquisitor. He specializes in
    // torture and has had a ninety-nine percent success rate at getting prisoners
    // to spill the beans.
    //
    // He is the last survivor of a robot ambush. He was carrying General Barnaky
    // to Gammorin when they were attacked. He alone knows that the General was
    // taken alive. At present, he is dying and with his last breath, another
    // piece of the puzzle falls into place.
    //
    // He is not to be on a team with a hostile alignment to the player. He is
    // also friendly to the Super Mutant teams.
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A00: Toccamatta lies on the ground, he is near death and will be
    // moaning softly. If the player speaks with him, he will say these last few
    // lines and die.
    //
    // Note to voice-actor: Toccamatta is coughing blood as he speaks. The text
    // doesn't include the coughs, so feel free to improvise.NOTE: Add a holodisk to Toccamatta's inventory. I'll add the content below (very important!!!)
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_Toccamatta_A00_W = {

    Gammorin? *keuch keuch* Gammorin, bist du das? Ich habe dich enttäuscht, Herr. AARRRGGGHHH! *hust* Wir alle haben dich enttäuscht ... Dieses eine verdammte Monster hat die gesamte Mannschaft ausgelöscht ... Sie haben uns vernichtet ... diese Kreaturen ... sie fühlen keinen Schmerz ... *hust* ... früher ... hab ich das auch mal gedacht.\n\n

    Sie haben sich meinen Gefangenen geschnappt, General Barnaky ... ich hatte noch nicht mal genug Zeit ... irgendwelche Informationen aus ihm herauszukriegen. Der Kerl ist eine harte Nuss ... *glucks, hust, scharfes Einatmen* ... kann Mutanten nicht ausstehen ...\n\n

    Du hättest es sehen sollen, Gammorin ... Es sieht aus wie ein zorniger Gott ... speit Feuer und Tod ... *hust* ... meinen Tod.\n\n

    Ich sterbe. Ich ... *röchel* ... tut nicht mehr weh. Warum ist es so hell? Bitte, nicht schon wieder dieser verfluchte Roboter ... Meister ...

    }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B: As Toccamatta lies on the ground, he will be moaning one of
    // the following randomly chosen lines. These will be only before the player talks to him since he will die upon completion of his VO.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_Toccamatta_B00 = { Hilf mir, Meister! }
    M12_Toccamatta_B01 = { Es bringt nichts ... ich bin erledigt ... }
    M12_Toccamatta_B02 = { Wir waren nicht genug, um es aufzuhalten ... }
    M12_Toccamatta_B03 = { Wir sind in einen Hinterhalt geraten ... }
    M12_Toccamatta_B04 = { Jetzt haben die Roboter General Barnaky. }
    M12_Toccamatta_B05 = { Aaarhhh ... }
    //==============================================================================

    //==============================================================================
    //General's holodisk to wife Maria. This is found on Toccamatta.
    M12_GeneralB_A00_W = {
    Liebste Maria,\n\n

    Es quält mich zwar, dies jetzt zu sagen, doch es muss sein. Ich hab nicht viel Zeit und meine Zukunft ist alles andere als gewiss. (holt tief Atem) Ich werde von einer großen Gruppe Supermutanten gefangen gehalten und ich glaube nicht, dass ich diesmal zurückkommen werde.\n\n

    Doch wie gesagt, ich hab nicht viel Zeit und ich möchte sie nutzen, um dir das Wichtigste zu sagen ...\n\n

    Ich liebe dich, Maria. Ich habe mich in dich verliebt, als ich dich zum ersten Mal gesehen habe - und in den fünfzig Jahren, die seitdem vergangen sind, ist meine Liebe nur noch größer geworden.\n\n

    Wir waren uns immer so ähnlich, du und ich. Du sollst wissen, dass ich niemals den Mut gehabt hätte, für die Menschheit zu kämpfen, wenn ich dich nicht treu an meiner Seite gewusst hätte.\n\n

    Jetzt am Ende merke ich ... ich habe das alles ... nur für dich getan. Nichts wollte ich mehr als wieder Ordnung in diese chaotische Welt zu bringen, damit du ein Leben ohne Gefahr, ohne Angst und ohne diese gottlosen Mutationen führen kannst.\n\n

    Leider bleibt mir keine Zeit mehr.\n\n

    Ich werde alles versuchen, um diese Welt für dich, meine große Liebe, in Ordnung zu bringen. Das verspreche ich dir.\n\n

    Ewig dein,\n\n
    Simon Barnaky
    }


    //==============================================================================




    //==============================================================================
    // Super Mutants:
    // These are divided into various situations in which the Super Mutants may be
    // encountered. All of these are floating-text only.
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation A: Super Mutants on Patrol. This is random text before sighting
    // the player while Gammorin is alive.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_SuperMutant_A00 = { Ssssst! }
    M12_SuperMutant_A01 = { Rieche Menschen. }
    M12_SuperMutant_A02 = { Hab was gehört. }
    M12_SuperMutant_A03 = { Was war das? }
    M12_SuperMutant_A04 = { Woher kam 'n das Geräusch? }
    M12_SuperMutant_A05 = { Wonach riecht's denn hier? }

    M12_SuperMutant_A06 = { Überprüf den Felsen. }
    M12_SuperMutant_A07 = { *schnupper, schnupper* Die sind in der Nähe. }
    M12_SuperMutant_A08 = { Ich schau mal hinter'm Felsen. }
    M12_SuperMutant_A09 = { Was ist das für ein Schatten? }
    M12_SuperMutant_A10 = { Ich weiß, dass sie irgendwo da draußen sind. }
    M12_SuperMutant_A11 = { *schnupper, schnupper* }

    M12_SuperMutant_A12 = { Alles Roger. Gammorin sagt, wir sollen extrem vorsichtig sein. }
    M12_SuperMutant_A13 = { Gammorin will, dass wir nach Eindringlingen suchen. }
    M12_SuperMutant_A14 = { Bisher keine Spur von Eindringlingen. Over. }
    M12_SuperMutant_A15 = { Suchen und zerstören. Ich bestätige. }
    M12_SuperMutant_A16 = { Was war das für ein Geräusch? }
    M12_SuperMutant_A17 = { Ich dachte, ich hätte etwas gehört. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation B: Super Mutants on Patrol. This is random text before sighting
    // the player after Gammorin is dead.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_SuperMutant_B00 = { Oh nein ... }
    M12_SuperMutant_B01 = { Meister tot. }
    M12_SuperMutant_B02 = { Was tun wir jetzt, wenn Gammorin tot? }
    M12_SuperMutant_B03 = { Gammorin tot. Nein! }
    M12_SuperMutant_B04 = { Ich will die Menschen töten, die Gammorin getötet haben! }
    M12_SuperMutant_B05 = { Wenn ihr die seht, die Gammorin getötet haben, dann tötet sie. }

    M12_SuperMutant_B06 = { Wir sind jetzt verloren. Roboter finden uns! }
    M12_SuperMutant_B07 = { Kein Gammorin, keine Armee. }
    M12_SuperMutant_B08 = { Böse Menschen töten Führer. }
    M12_SuperMutant_B09 = { Finde Menschen, schlage sie tot. }
    M12_SuperMutant_B10 = { Menschen töten Führer. Schlage Menschen tot. }
    M12_SuperMutant_B11 = { Wir haben Gammorin enttäuscht. }

    M12_SuperMutant_B12 = { Verdammt, Gammorin ist tot. }
    M12_SuperMutant_B13 = { Wer wird uns jetzt führen, wenn Gammorin nicht mehr da ist? }
    M12_SuperMutant_B14 = { Wenn ich herausfinde, wer Gammorin getötet hat ... }
    M12_SuperMutant_B15 = { Gammorin, wie sollen wir jetzt die Roboter besiegen? }
    M12_SuperMutant_B16 = { Was war 'n das für ein Geräusch? }
    M12_SuperMutant_B17 = { Komm jetzt raus, ich weiß, dass du dich dort versteckst. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation C: Super Mutants on guard duty or sentry (basically stationary
    // Super-Mutants.) This is random text before sighting the player while
    // Gammorin is alive.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_SuperMutant_C00 = { Mir ist langweilig. }
    M12_SuperMutant_C01 = { *schnupper, schnupper* Seltsam, ich rieche Mensch. }
    M12_SuperMutant_C02 = { Rieche Mensch, aber sehe nicht. }
    M12_SuperMutant_C03 = { Seltsam. }
    M12_SuperMutant_C04 = { Häh, häh. }
    M12_SuperMutant_C05 = { Langweilige Arbeit. }

    M12_SuperMutant_C06 = { Sehe Mensch. Schlage Mensch tot. }
    M12_SuperMutant_C07 = { Siehst du Mensch? }
    M12_SuperMutant_C08 = { Hier Mensch, Mensch, Mensch. }
    M12_SuperMutant_C09 = { Langweilige Arbeit. }
    M12_SuperMutant_C10 = { So ruhig. Nix zu tun. }
    M12_SuperMutant_C11 = { Stehe hier. }

    M12_SuperMutant_C12 = { Kommen. Keine Spur von Eindringlingen. Aus. }
    M12_SuperMutant_C13 = { Alles ruhig. Over. }
    M12_SuperMutant_C14 = { Hab ich da was gehört? }
    M12_SuperMutant_C15 = { Denkt daran, überprüft alles, was verdächtig aussieht. }
    M12_SuperMutant_C16 = { Was war das für ein Geräusch? }
    M12_SuperMutant_C17 = { Gammorin möchte, dass wir heute besonders vorsichtig sind. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation D: Super Mutants on guard duty or sentry (basically stationary
    // Super Mutants.) This is random text before sighting the player after
    // Gammorin is killed.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_SuperMutant_D00 = { Hauen wir ab. Der Boss ist tot. }
    M12_SuperMutant_D01 = { Der Boss ist nicht mehr da. }
    M12_SuperMutant_D02 = { Ich schlecht. Habe Boss-Mann enttäuscht. }
    M12_SuperMutant_D03 = { Gammorin jetzt tot. Habe ihn enttäuscht. }
    M12_SuperMutant_D04 = { Fühl mich schlecht. Boss ist nicht mehr. }
    M12_SuperMutant_D05 = { Wer wird neuer Boss? }

    M12_SuperMutant_D06 = { Bin nicht glücklich. Boss tot. }
    M12_SuperMutant_D07 = { Boss tot. }
    M12_SuperMutant_D08 = { Will Menschen tot schlagen, die töten Boss. }
    M12_SuperMutant_D09 = { Kein Boss mehr. Wohin jetzt? }
    M12_SuperMutant_D10 = { Bin sehr traurig. Boss ist jetzt weg. }
    M12_SuperMutant_D11 = { Boss weg. }

    M12_SuperMutant_D12 = { Wo sind diese Eindringlinge? }
    M12_SuperMutant_D13 = { Wenn ich sie finde, bring ich sie um. }
    M12_SuperMutant_D14 = { Melde dich später wieder. Over. }
    M12_SuperMutant_D15 = { Ich hab sie noch nicht entdeckt. Over. }
    M12_SuperMutant_D16 = { Was war das für ein Geräusch? }
    M12_SuperMutant_D17 = { Ich glaube, ich habe einen Eindringling entdeckt. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation E: Super Mutants exploring the junkyard. The first six lines are
    // the standard lines..
    //
    // These are the random lines before they see the player. The mutants in the
    // junkyard are cut-off from base and they won't know about Gommorin's death.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_SuperMutant_E00 = { Sei vorsichtig. }
    M12_SuperMutant_E01 = { Wo? }
    M12_SuperMutant_E02 = { Autsch. Mich hat was geschnitten. }
    M12_SuperMutant_E03 = { Oooh. Bin auf was getreten. }
    M12_SuperMutant_E04 = { Dieser Ort riecht schlecht. }
    M12_SuperMutant_E05 = { Was für Geräusch ist das? }

    M12_SuperMutant_E06 = { Schaut! Lenny hat Maus gefunden! Lenny wird Maus immer behalten!}
    M12_SuperMutant_E07 = { Hoffe hier sind keine Roboter! }
    M12_SuperMutant_E08 = { Mag keine Metallmonster! }
    M12_SuperMutant_E09 = { Ich wünschte, der Krieg wär vorbei. Hab keine Lust mehr zu kämpfen. }
    M12_SuperMutant_E10 = { Schaut! Hab alten Müll gefunden!}
    M12_SuperMutant_E11 = { Psst, still! Schildkröten schaut raus! }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation F: Super Mutants guarding the tunnel. These are different from
    // the normal guards as their lines tip the player off to the possible
    // radiation within the tunnels. These are the random lines before they see
    // the player while Gammorin is still alive.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_SuperMutant_F00 = { Gammorin sagt, im Tunnel ist Strahlung! }
    M12_SuperMutant_F01 = { Komische Kiste macht piep-piep. }
    M12_SuperMutant_F02 = { Schwarze Kiste piept. }
    M12_SuperMutant_F03 = { Ich fühl mich müde und eklig. }
    M12_SuperMutant_F04 = { Kleine Tiere sterben im Tunnel! }
    M12_SuperMutant_F05 = { Oh. Noch'n Kanarienvogel tot. }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation G: Super Mutants guarding the tunnel. These are different from
    // the normal guards as their lines tip the player off to the possible
    // radiation within the tunnels. These are the random lines before they see
    // the player after Gamorrin is killed.
    //------------------------------------------------------------------------------
    //Use Situation F
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation H: Super Mutants near the bartender. They are trying out different
    // drinks. These are random lines before they see the player, of course. These
    // fellows are oblivious to Gamorrin's state.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_SuperMutant_H00 = { Feuerwasser lässt dich gut aussehen! }
    M12_SuperMutant_H01 = { Das gut! }
    M12_SuperMutant_H02 = { Du mein bester Freund! Ja? }
    M12_SuperMutant_H03 = { *RÜLPS* 'tschuldigung. }
    M12_SuperMutant_H04 = { *BÖÖÖÖRPS* }
    M12_SuperMutant_H05 = { *URP* }

    M12_SuperMutant_H06 = { *gluck, gluck* }
    M12_SuperMutant_H07 = { Gib mir noch 'ne Cola mit Feuerwasser! }
    M12_SuperMutant_H08 = { Häh! }
    M12_SuperMutant_H09 = { Guddes Zzeug! }
    M12_SuperMutant_H10 = { Hick. }
    M12_SuperMutant_H11 = { Dasch ischt guddes Zzeug! }
    //==============================================================================


    //==============================================================================
    // Situation I: Super Mutant bartender. He is busying trying out new mixtures
    // and passing it around to his friends. The bartender has found the case of
    // ancient drinks from a while back, he and his friends have opened the case
    // and are indulging themselves.
    //------------------------------------------------------------------------------
    M12_SuperMutant_I00 = { Das schmeckt gut. }
    M12_SuperMutant_I01 = { Oooh. Whiskey mit Nuka-Cola!! }
    M12_SuperMutant_I02 = { Ich mixe jetzt Essig und Gamma-Gulp. }
    M12_SuperMutant_I03 = { Bah! Da muss Eis rein! }
    M12_SuperMutant_I04 = { Du benutzt das falsche Glas für Brandy, Dummkopf! }
    M12_SuperMutant_I05 = { *RÜLPS* }
    //==============================================================================